1 00:02:04,561 --> 00:02:07,688 People always ask me if I know Tyler Durden. 2 00:02:08,632 --> 00:02:09,656 Three minutes. 3 00:02:09,733 --> 00:02:12,065 This is it. Ground zero. 4 00:02:12,135 --> 00:02:15,833 Do you have a speech for the occasion? 5 00:02:15,907 --> 00:02:19,467 With a gun barrel between your teeth, you speak only in vowels. 6 00:02:19,542 --> 00:02:21,635 I can't think of anything. 7 00:02:21,711 --> 00:02:25,580 For a second, I forget about Tyler's controlled demolition thing 8 00:02:25,683 --> 00:02:27,843 and I wonder how clean that gun is. 9 00:02:27,918 --> 00:02:29,977 It's getting exciting now. 10 00:02:30,086 --> 00:02:33,250 That old thing, how you always hurt the one you love. 11 00:02:33,357 --> 00:02:35,450 Well, it works both ways. 12 00:02:35,526 --> 00:02:39,792 We have front-row seats for this theater of mass destruction. 13 00:02:39,897 --> 00:02:42,661 The Demolitions Committee of Project Mayhem 14 00:02:42,733 --> 00:02:46,170 wrapped the foundations of 12 buildings with explosives. 15 00:02:46,939 --> 00:02:50,339 In two minutes, primary charges will blow base charges 16 00:02:50,408 --> 00:02:53,776 and a few blocks will be reduced to smouldering rubble. 17 00:02:53,879 --> 00:02:56,905 I know this because Tyler knows this. 18 00:02:56,982 --> 00:03:00,384 Two and a half. Think of everything we've accomplished. 19 00:03:00,486 --> 00:03:05,821 Suddenly I realize that all of this, the gun, the bombs, the revolution, 20 00:03:05,924 --> 00:03:09,190 has got something to do with a girl named Marla Singer. 21 00:03:11,730 --> 00:03:14,096 Bob. Bob had bitch tits. 22 00:03:14,166 --> 00:03:18,365 This was a support group for men with testicular cancer. 23 00:03:18,438 --> 00:03:21,737 The big moosie slobbering all over me, that was Bob. 24 00:03:21,808 --> 00:03:23,969 We're still men. 25 00:03:24,043 --> 00:03:26,238 Yes, we're men. 26 00:03:26,379 --> 00:03:28,540 Men is what we are. 27 00:03:28,614 --> 00:03:32,051 Bob had had his testicles removed. Then hormone therapy. 28 00:03:32,152 --> 00:03:35,951 He developed bitch tits because his testosterone was too high 29 00:03:36,022 --> 00:03:38,150 and his body upped the oestrogen. 30 00:03:38,225 --> 00:03:41,956 - That was where I fit... - They'll have to drain my pecs again. 31 00:03:42,029 --> 00:03:44,521 ..between those huge sweating tits 32 00:03:44,599 --> 00:03:48,830 that hung enormous, the way you'd think of God's as big. 33 00:03:48,936 --> 00:03:51,131 OK, you cry now. 34 00:03:51,205 --> 00:03:53,766 No, wait. Back up. Let me start earlier. 35 00:03:55,010 --> 00:03:57,773 For six months, I couldn't sleep. 36 00:03:57,845 --> 00:04:00,406 I couldn't sleep. 37 00:04:00,482 --> 00:04:02,643 With insomnia, nothing's real. 38 00:04:02,751 --> 00:04:04,810 Everything's far away. 39 00:04:05,754 --> 00:04:08,086 Everything's a copy of a copy 40 00:04:08,189 --> 00:04:10,214 of a copy. 41 00:04:12,560 --> 00:04:18,089 When deep space exploration ramps up, it'll be the corporations that name everything. 42 00:04:18,199 --> 00:04:20,258 The IBM Stellar Sphere. 43 00:04:20,602 --> 00:04:22,662 The Microsoft Galaxy. 44 00:04:22,772 --> 00:04:24,831 The Planet Starbucks. 45 00:04:25,408 --> 00:04:28,469 I need you out of town this week to cover some red flags. 46 00:04:28,577 --> 00:04:32,104 It must have been Tuesday. He had on his cornflower blue tie. 47 00:04:32,214 --> 00:04:36,811 You want me to deprioritize my reports until you advise of a status upgrade? 48 00:04:36,887 --> 00:04:41,482 Prioritize these. Here's your flight coupons. Call me if there's any snags. 49 00:04:41,590 --> 00:04:45,459 He was full of pep. Must have had his grande latte enema. 50 00:04:46,530 --> 00:04:51,695 Like so many others, I had become a slave to the Ikea nesting instinct. 51 00:04:51,802 --> 00:04:54,134 Yes. I'd like to order 52 00:04:54,237 --> 00:04:56,501 the Erika Pekkari dust ruffles. 53 00:04:56,606 --> 00:04:58,700 - Please hold. - Anything clever, 54 00:04:58,810 --> 00:05:03,143 like a coffee table in the shape of a yin-yang, I had to have it. 55 00:05:04,214 --> 00:05:06,615 The Klipsk personal office unit. 56 00:05:06,684 --> 00:05:08,948 The Hovetrekke home exerbike. 57 00:05:09,320 --> 00:05:12,881 Or the Ohamshab sofa with the Strinne green stripe pattern. 58 00:05:12,957 --> 00:05:18,452 Even the Ryslampa wire lamps of environmentally-friendly unbleached paper. 59 00:05:18,529 --> 00:05:21,328 I'd flip through catalogues and wonder 60 00:05:21,467 --> 00:05:24,492 "What kind of dining set defines me as a person?" 61 00:05:24,569 --> 00:05:29,337 I had it all. Even the glass dishes with tiny bubbles and imperfections, 62 00:05:29,475 --> 00:05:34,538 proof that they were crafted by the honest, hard-working, indigenous peoples of... 63 00:05:34,646 --> 00:05:37,581 - Please hold. - ..wherever. 64 00:05:38,083 --> 00:05:40,176 We used to read pornography. 65 00:05:40,285 --> 00:05:43,119 Now it was the Horchow collection. 66 00:05:43,189 --> 00:05:46,589 - No. You can't die of insomnia. - What about narcolepsy? 67 00:05:46,692 --> 00:05:49,059 I nod off, I wake up in strange places. 68 00:05:49,129 --> 00:05:51,188 I have no idea how I got there. 69 00:05:51,297 --> 00:05:55,097 - You need to lighten up. - Can you please just give me something? 70 00:05:55,168 --> 00:05:58,797 Red and blue Tuinals, lipstick-red Seconals... 71 00:05:59,205 --> 00:06:02,663 No. You need healthy, natural sleep. 72 00:06:03,376 --> 00:06:06,869 Chew some valerian root and get more exercise. 73 00:06:08,915 --> 00:06:10,975 Hey, come on. 74 00:06:11,085 --> 00:06:13,144 - I'm in pain. - You wanna see pain? 75 00:06:13,220 --> 00:06:15,780 Swing by First Methodist, Tuesday nights. 76 00:06:15,890 --> 00:06:18,950 See the guys with testicular cancer. 77 00:06:19,026 --> 00:06:21,119 That's pain. 78 00:06:37,012 --> 00:06:40,413 I always wanted three kids... two boys and a girl. 79 00:06:40,549 --> 00:06:42,915 Mindy wanted two girls and a boy. 80 00:06:44,519 --> 00:06:46,987 We never could agree on anything. 81 00:06:47,322 --> 00:06:49,120 Well, I... She... 82 00:06:49,192 --> 00:06:51,716 She had her first child last week. 83 00:06:51,793 --> 00:06:54,023 A girl. 84 00:06:54,129 --> 00:06:57,361 With... With her... With her new husband. 85 00:06:58,201 --> 00:07:00,260 Fuck! 86 00:07:01,604 --> 00:07:03,663 Thank God, you know... 87 00:07:03,773 --> 00:07:05,832 I'm glad for her. 88 00:07:06,642 --> 00:07:09,612 She deserves... 89 00:07:13,416 --> 00:07:17,251 Everyone, let's thank Thomas for sharing himself with us. 90 00:07:17,354 --> 00:07:19,413 Thank you, Thomas. 91 00:07:19,556 --> 00:07:22,992 I look around this room, and I see a lot of courage. 92 00:07:23,060 --> 00:07:25,153 And that gives me strength. 93 00:07:25,229 --> 00:07:27,595 We give each other strength. 94 00:07:27,664 --> 00:07:29,962 It's time for the one-on-ones. 95 00:07:30,567 --> 00:07:34,971 So let's all of us follow Thomas's example and really open ourselves up. 96 00:07:35,038 --> 00:07:37,097 Could you find a partner? 97 00:07:39,277 --> 00:07:42,440 And this is how I met the big moosie. 98 00:07:44,115 --> 00:07:47,312 His eyes already shrink-wrapped in tears. 99 00:07:49,821 --> 00:07:52,619 Knees together. Those awkward little steps. 100 00:07:57,829 --> 00:07:59,922 - My name is Bob. - Bob? 101 00:08:00,632 --> 00:08:02,897 Bob had been a champion bodybuilder. 102 00:08:03,002 --> 00:08:06,665 You know that chest expansion programme on late-night TV? 103 00:08:06,739 --> 00:08:08,832 That was his idea. 104 00:08:08,907 --> 00:08:11,000 I was a juicer. 105 00:08:11,076 --> 00:08:13,203 You know, using steroids? 106 00:08:13,279 --> 00:08:15,805 Diabonal and 107 00:08:15,882 --> 00:08:18,214 Wisterol. 108 00:08:18,285 --> 00:08:22,220 Oh, they use that on racehorses, for Christ sakes. 109 00:08:22,721 --> 00:08:24,815 And now I'm bankrupt. 110 00:08:25,692 --> 00:08:27,751 I'm divorced. 111 00:08:28,495 --> 00:08:30,622 My two grown kids 112 00:08:31,464 --> 00:08:34,126 won't even return my phone calls. 113 00:08:34,234 --> 00:08:39,298 Strangers with this kind of honesty make me go a big, rubbery one. 114 00:08:41,107 --> 00:08:43,166 Go ahead,... Cornelius. 115 00:08:43,276 --> 00:08:45,336 You can cry. 116 00:09:01,096 --> 00:09:04,531 And then... something happened. I let go. 117 00:09:04,665 --> 00:09:06,724 That's really good. 118 00:09:06,801 --> 00:09:08,895 Lost in oblivion. 119 00:09:08,970 --> 00:09:11,268 Dark and silent and complete. 120 00:09:14,275 --> 00:09:17,973 I found freedom. Losing all hope was freedom. 121 00:09:20,415 --> 00:09:22,509 It's OK. 122 00:09:24,786 --> 00:09:26,981 Babies don't sleep this well. 123 00:09:30,593 --> 00:09:33,187 I became addicted. 124 00:09:46,909 --> 00:09:48,968 If I didn't say anything 125 00:09:49,045 --> 00:09:51,742 people always assumed the worst. 126 00:09:55,586 --> 00:09:58,646 They cried harder... then I cried harder. 127 00:10:08,066 --> 00:10:12,229 Now we're going to open the green door, the heart chakra... 128 00:10:12,336 --> 00:10:14,396 I wasn't really dying. 129 00:10:14,539 --> 00:10:17,269 I wasn't host to cancer or parasites. 130 00:10:18,209 --> 00:10:22,077 I was the warm little center that the life of this world crowded around. 131 00:10:23,081 --> 00:10:26,050 Imagine your pain as a white ball of healing light. 132 00:10:26,151 --> 00:10:30,248 It moves over your body, healing you. 133 00:10:30,356 --> 00:10:33,847 Now keep this going. Remember to breathe 134 00:10:33,958 --> 00:10:37,622 and step forward through the back door of the room. 135 00:10:38,464 --> 00:10:40,591 Where does it lead? 136 00:10:40,699 --> 00:10:42,826 To your cave. 137 00:10:42,902 --> 00:10:44,802 Step forward 138 00:10:44,870 --> 00:10:47,065 into your cave. 139 00:10:47,173 --> 00:10:49,232 That's right. 140 00:10:49,308 --> 00:10:52,800 You're going deeper into your cave. 141 00:10:53,479 --> 00:10:55,572 And you're going to find 142 00:10:55,648 --> 00:10:57,776 your power animal. 143 00:10:59,886 --> 00:11:01,217 Slide. 144 00:11:12,300 --> 00:11:14,393 Every evening I died. 145 00:11:15,535 --> 00:11:18,231 And every evening I was born again. 146 00:11:18,839 --> 00:11:20,899 Resurrected. 147 00:11:22,910 --> 00:11:27,142 Bob loved me because he thought my testicles were removed too. 148 00:11:27,248 --> 00:11:30,046 Being there, pressed against his tits, 149 00:11:30,117 --> 00:11:32,210 ready to cry. 150 00:11:32,286 --> 00:11:34,949 This was my vacation. 151 00:11:37,258 --> 00:11:38,885 And she 152 00:11:38,960 --> 00:11:41,623 ruined everything. 153 00:11:41,697 --> 00:11:43,824 This is cancer, right? 154 00:11:46,702 --> 00:11:48,932 This chick, Marla Singer, 155 00:11:49,037 --> 00:11:51,665 did not have testicular cancer. 156 00:11:51,773 --> 00:11:53,866 She was a liar. 157 00:11:53,942 --> 00:11:56,035 She had no diseases at all. 158 00:11:56,112 --> 00:11:59,911 I had seen her at Free And Clear, my blood parasites group, Thursdays. 159 00:11:59,982 --> 00:12:03,441 Then at Hope, my bimonthly sickle-cell circle. 160 00:12:03,953 --> 00:12:08,913 And again, at Seize The Day, my tuberculosis, Friday night. 161 00:12:10,058 --> 00:12:12,050 Marla, 162 00:12:12,128 --> 00:12:14,596 the big tourist. 163 00:12:14,697 --> 00:12:16,790 Her lie reflected my lie. 164 00:12:17,333 --> 00:12:19,393 And suddenly, I felt nothing. 165 00:12:19,503 --> 00:12:23,131 I couldn't cry. So once again, 166 00:12:23,206 --> 00:12:25,299 I couldn't sleep. 167 00:12:36,287 --> 00:12:38,755 Next group, after guided meditation, 168 00:12:38,889 --> 00:12:42,290 after we open our heart chakras, when it's time to hug, 169 00:12:42,359 --> 00:12:45,522 I'm gonna grab that bitch, Marla Singer, and scream. 170 00:12:45,596 --> 00:12:49,590 Marla, you liar! You big tourist, I need this! Now, get out! 171 00:12:51,703 --> 00:12:54,102 I hadn't slept in four days. 172 00:12:54,171 --> 00:12:56,037 We'll just let that dry... 173 00:12:56,141 --> 00:12:59,577 When you have insomnia, you're never really asleep. 174 00:12:59,644 --> 00:13:02,135 And you're never really awake. 175 00:13:03,316 --> 00:13:05,806 To begin tonight's communion, 176 00:13:05,917 --> 00:13:08,613 Chloe would like to say a few words. 177 00:13:08,753 --> 00:13:11,655 Oh, yeah. Chloe. 178 00:13:12,558 --> 00:13:17,518 Chloe looked the way Meryl Streep's skeleton would look if you made it walk around 179 00:13:17,597 --> 00:13:19,656 being extra nice to everybody. 180 00:13:20,166 --> 00:13:22,225 Well, I'm still here. 181 00:13:22,602 --> 00:13:24,730 But I don't know for how long. 182 00:13:25,572 --> 00:13:28,665 That's as much certainty as anyone can give me. 183 00:13:28,774 --> 00:13:30,742 But I've got some good news. 184 00:13:30,843 --> 00:13:34,575 I no longer have any fear of death. 185 00:13:38,484 --> 00:13:42,251 But... I am in a pretty lonely place. 186 00:13:43,290 --> 00:13:45,383 No-one will have sex with me. 187 00:13:46,561 --> 00:13:50,963 I'm so close to the end, and all I want is to get laid for the last time. 188 00:13:51,565 --> 00:13:55,024 I have pornographic movies in my apartment, 189 00:13:55,103 --> 00:13:58,800 - and lubricants and amyl nitrite. - Thank you, Chloe. 190 00:13:59,506 --> 00:14:01,634 Everyone, let's thank Chloe. 191 00:14:01,709 --> 00:14:03,870 Thank you, Chloe. 192 00:14:06,681 --> 00:14:10,515 Now, let's ready ourselves for guided meditation. 193 00:14:11,653 --> 00:14:15,054 You're standing at the entrance of your cave. 194 00:14:15,523 --> 00:14:19,016 You step inside your cave and you walk... 195 00:14:19,094 --> 00:14:22,221 If I did have a tumor, I'd name it Marla. 196 00:14:23,265 --> 00:14:25,256 Marla. 197 00:14:25,334 --> 00:14:29,794 The scratch on the roof of your mouth that would heal if you could stop tonguing it. 198 00:14:29,905 --> 00:14:31,998 But you can't. 199 00:14:32,908 --> 00:14:35,741 ..deeper into your cave as you walk. 200 00:14:35,844 --> 00:14:39,406 You feel a healing energy all around you. 201 00:14:42,052 --> 00:14:44,110 Now find your power animal. 202 00:14:47,023 --> 00:14:49,048 Slide. 203 00:14:52,530 --> 00:14:55,965 OK. Let's partner up. 204 00:14:56,066 --> 00:14:58,364 Pick someone special to you tonight. 205 00:15:04,575 --> 00:15:06,667 Hey. 206 00:15:07,078 --> 00:15:09,137 - We need to talk. - Sure. 207 00:15:13,951 --> 00:15:16,044 - I'm onto you. - What? 208 00:15:16,120 --> 00:15:19,248 Yeah. You're a faker. You're not dying. 209 00:15:19,323 --> 00:15:21,120 Sorry? 210 00:15:21,192 --> 00:15:26,187 In the Tibetan-philosophy, Sylvia-Plath sense of the word, I know we're all dying. 211 00:15:26,298 --> 00:15:30,496 - But you're not dying the way Chloe is. - So? 212 00:15:31,103 --> 00:15:33,162 So you're a tourist. 213 00:15:33,271 --> 00:15:37,470 I've seen you. I saw you at melanoma, I saw you at tuberculosis. 214 00:15:37,543 --> 00:15:40,067 I saw you at testicular cancer! 215 00:15:40,145 --> 00:15:41,772 I saw you practising this. 216 00:15:41,880 --> 00:15:44,315 - Practising what? - Telling me off. 217 00:15:44,383 --> 00:15:48,217 Is it going as well as you hoped,... Rupert? 218 00:15:48,321 --> 00:15:50,117 I'll expose you. 219 00:15:50,188 --> 00:15:52,282 Go ahead. I'll expose you. 220 00:15:53,025 --> 00:15:55,892 Come together. Let yourselves cry. 221 00:16:02,902 --> 00:16:04,995 Oh, God. Why are you doing this? 222 00:16:05,104 --> 00:16:07,835 It's cheaper than a movie and there's free coffee. 223 00:16:07,941 --> 00:16:10,704 Look, this is important. These are my groups. 224 00:16:10,777 --> 00:16:12,904 I've been coming for over a year. 225 00:16:13,012 --> 00:16:16,210 - Why do you do it? - I don't know. 226 00:16:16,316 --> 00:16:20,150 When people think you're dying, they listen to you instead of... 227 00:16:20,220 --> 00:16:23,212 Instead of waiting for their turn to speak. 228 00:16:24,525 --> 00:16:26,584 Yeah. Yeah. 229 00:16:27,761 --> 00:16:30,629 Share yourself... completely. 230 00:16:31,432 --> 00:16:33,524 Look, you don't want to get into this. 231 00:16:33,600 --> 00:16:35,660 - It becomes an addiction. - Really? 232 00:16:35,770 --> 00:16:40,036 I'm not kidding. I can't cry if another faker is present, and I need this. 233 00:16:40,141 --> 00:16:42,200 You gotta find somewhere else to go. 234 00:16:42,277 --> 00:16:45,838 Candystripe a cancer ward. It's not my problem. 235 00:16:49,017 --> 00:16:51,077 No, wait a second. Hold on. 236 00:16:51,187 --> 00:16:53,246 We'll split up the week, OK? 237 00:16:53,355 --> 00:16:55,549 You take lymphoma and tuberculosis. 238 00:16:55,623 --> 00:16:58,752 You take tuberculosis. My smoking doesn't go over at all. 239 00:16:58,828 --> 00:17:02,161 OK. Good. Fine. Testicular cancer should be no contest. 240 00:17:02,231 --> 00:17:06,167 Technically, I have more right to be there. You still have your balls. 241 00:17:06,235 --> 00:17:08,601 - You're kidding. - I dunno. Am I? 242 00:17:09,271 --> 00:17:10,704 No. No. 243 00:17:10,806 --> 00:17:13,435 - What do you want? - I'll take the parasites. 244 00:17:13,510 --> 00:17:16,308 You can't have both. Take the blood parasites. 245 00:17:16,413 --> 00:17:20,713 - I want brain parasites. - I'll take the blood but I want brain dementia. 246 00:17:20,817 --> 00:17:23,581 - I want that. - You can't have the whole brain. 247 00:17:23,653 --> 00:17:26,178 So far, you have four. I only have two. 248 00:17:26,256 --> 00:17:30,192 OK. Take both the parasites. They're yours. 249 00:17:30,260 --> 00:17:32,524 Now we both have three... 250 00:17:35,266 --> 00:17:37,894 Hey! You left half your clothes. 251 00:17:54,452 --> 00:17:56,614 - What, are you selling those? - Yes! 252 00:17:56,688 --> 00:17:58,747 I'm selling some clothes! 253 00:17:58,857 --> 00:18:00,915 So! We each have three. That's six. 254 00:18:01,025 --> 00:18:03,859 What about the seventh day? I want bowel cancer. 255 00:18:03,929 --> 00:18:06,022 The girl had done her homework. 256 00:18:06,131 --> 00:18:08,224 No. No. I want bowel cancer. 257 00:18:08,867 --> 00:18:10,927 That's your favorite too? 258 00:18:11,037 --> 00:18:14,528 - Tried to slip it by me, eh? - Look, we'll split it. 259 00:18:14,640 --> 00:18:16,699 Take the first and third Sunday. 260 00:18:19,178 --> 00:18:21,043 Deal. 261 00:18:23,649 --> 00:18:25,948 Looks like this is goodbye. 262 00:18:26,052 --> 00:18:28,179 Let's not make a big thing out of it. 263 00:18:28,288 --> 00:18:30,722 How's this for not making a big thing? 264 00:18:34,193 --> 00:18:35,990 Hey, Marla! 265 00:18:36,329 --> 00:18:38,490 Marla! 266 00:18:38,564 --> 00:18:41,159 Maybe we should exchange numbers. 267 00:18:41,268 --> 00:18:43,168 Should we? 268 00:18:43,270 --> 00:18:47,330 - We might wanna switch nights. - OK. 269 00:18:52,513 --> 00:18:55,005 This is how I met Marla Singer. 270 00:18:56,750 --> 00:19:00,982 Marla's philosophy of life was that she might die at any moment. 271 00:19:01,088 --> 00:19:03,387 The tragedy, she said, was that she didn't. 272 00:19:03,491 --> 00:19:07,517 It doesn't have your name! Who are you? Cornelius? Rupert? 273 00:19:07,594 --> 00:19:11,554 Travis? Any of the stupid names you give each night? 274 00:19:14,536 --> 00:19:16,595 You wake up at SeaTac. 275 00:19:16,705 --> 00:19:19,640 SFO. LAX. 276 00:19:19,741 --> 00:19:22,107 You wake up at O'Hare. 277 00:19:22,210 --> 00:19:24,338 Dallas Fort Worth. 278 00:19:24,413 --> 00:19:26,381 BWI. 279 00:19:26,449 --> 00:19:30,248 Pacific. Mountain. Central. Lose an hour. Gain an hour. 280 00:19:30,352 --> 00:19:34,221 The check-in for that flight isn't for another two hours, sir. 281 00:19:34,323 --> 00:19:37,588 This is your life, and it's ending one minute at a time. 282 00:19:37,660 --> 00:19:40,652 You wake up at Air Harbor International. 283 00:19:42,064 --> 00:19:45,932 If you wake up at a different time, in a different place, 284 00:19:46,002 --> 00:19:48,665 could you wake up as a different person? 285 00:19:48,772 --> 00:19:50,830 Everywhere I travel, 286 00:19:50,940 --> 00:19:53,204 tiny life. 287 00:19:53,275 --> 00:19:55,801 Single-serving sugar and cream. 288 00:19:55,879 --> 00:19:57,676 Single pat of butter. 289 00:19:57,781 --> 00:20:00,614 The microwave cordon bleu hobby kit. 290 00:20:00,684 --> 00:20:02,652 Shampoo-conditioner combos. 291 00:20:02,753 --> 00:20:06,621 Sample-package mouthwash. Tiny bars of soap. 292 00:20:08,058 --> 00:20:10,584 The people I meet on each flight, 293 00:20:10,661 --> 00:20:12,787 they're single-serving friends. 294 00:20:12,863 --> 00:20:16,595 Between takeoff and landing, we have our time together. 295 00:20:16,667 --> 00:20:18,897 That's all we get. 296 00:20:19,003 --> 00:20:20,903 Welcome! 297 00:20:23,007 --> 00:20:27,205 On a long enough time line, the survival rate for everyone drops to zero. 298 00:20:27,278 --> 00:20:31,010 I was a recall coordinator. My job was to apply the formula. 299 00:20:31,083 --> 00:20:33,483 The infant went through the windshield. 300 00:20:33,585 --> 00:20:37,646 A new car built by my company leaves somewhere traveling at 60mph. 301 00:20:37,723 --> 00:20:39,816 The rear differential locks up. 302 00:20:40,859 --> 00:20:43,453 The teenager's braces are stuck to the ashtray. 303 00:20:43,529 --> 00:20:45,895 Might make a good anti-smoking ad. 304 00:20:45,998 --> 00:20:49,490 The car crashes and burns with everyone trapped inside. 305 00:20:49,601 --> 00:20:51,865 Now, should we initiate a recall? 306 00:20:51,937 --> 00:20:54,031 The father must have been huge. 307 00:20:54,107 --> 00:20:57,337 See where the fat burned to the seat? The polyester shirt? 308 00:20:57,443 --> 00:20:59,434 Very modern art. 309 00:20:59,511 --> 00:21:02,003 Take the number of vehicles in the field, A. 310 00:21:02,082 --> 00:21:04,812 Multiply it by the probable rate of failure, B. 311 00:21:04,884 --> 00:21:08,684 Multiply the result by the average out-of-court settlement, C. 312 00:21:08,755 --> 00:21:10,848 A x B x C 313 00:21:11,057 --> 00:21:12,957 equals X. 314 00:21:13,059 --> 00:21:15,654 If X is less than the cost of a recall, 315 00:21:15,729 --> 00:21:17,754 we don't do one. 316 00:21:17,864 --> 00:21:21,061 Are there a lot of these kinds of accidents? 317 00:21:21,134 --> 00:21:23,069 You wouldn't believe. 318 00:21:24,538 --> 00:21:27,063 Which car company do you work for? 319 00:21:27,141 --> 00:21:29,268 A major one. 320 00:21:31,745 --> 00:21:35,681 Every time the plane banked too sharply on takeoff or landing, 321 00:21:35,749 --> 00:21:39,049 I prayed for a crash or a midair collision. 322 00:21:39,721 --> 00:21:41,278 Anything. 323 00:21:50,132 --> 00:21:53,863 Life insurance pays off triple if you die on a business trip. 324 00:21:56,805 --> 00:22:00,105 "If you are seated in an emergency exit row 325 00:22:00,176 --> 00:22:03,702 and would be unable or unwilling to perform the duties 326 00:22:03,778 --> 00:22:08,216 listed on the safety card, please ask a flight attendant to reseat you." 327 00:22:10,019 --> 00:22:12,078 It's a lot of responsibility. 328 00:22:12,155 --> 00:22:14,385 Wanna switch seats? 329 00:22:14,490 --> 00:22:17,926 No. I'm not sure I'm the man for that particularjob. 330 00:22:17,994 --> 00:22:22,398 An exit-door procedure at 30,000ft. 331 00:22:22,499 --> 00:22:24,557 The illusion of safety. 332 00:22:24,800 --> 00:22:26,893 Yeah. I guess so. 333 00:22:26,969 --> 00:22:29,905 You know why they put oxygen masks on planes? 334 00:22:29,973 --> 00:22:34,535 - So you can breathe. - Oxygen gets you high. 335 00:22:35,646 --> 00:22:39,173 In a catastrophic emergency, you take giant panic breaths. 336 00:22:39,249 --> 00:22:41,774 Suddenly you become euphoric, docile. 337 00:22:41,852 --> 00:22:44,151 You accept your fate. 338 00:22:44,789 --> 00:22:46,813 It's all right here. 339 00:22:46,924 --> 00:22:50,053 Emergency water landing, 600mph. 340 00:22:50,161 --> 00:22:52,994 Blank faces. Calm as Hindu cows. 341 00:22:53,064 --> 00:22:55,157 That's... 342 00:22:56,401 --> 00:22:58,665 That's an interesting theory. 343 00:23:00,672 --> 00:23:02,799 - What do you do? - What do you mean? 344 00:23:02,874 --> 00:23:04,968 What do you do for a living? 345 00:23:05,044 --> 00:23:08,206 Why? So you can pretend you're interested? 346 00:23:10,882 --> 00:23:12,373 OK. 347 00:23:12,451 --> 00:23:15,352 You have a kind of sick desperation in your laugh. 348 00:23:18,590 --> 00:23:20,650 We have the exact same briefcase. 349 00:23:21,493 --> 00:23:23,484 Soap. 350 00:23:23,596 --> 00:23:27,260 - Sorry? - I make and I sell soap. 351 00:23:27,400 --> 00:23:29,765 The yardstick of civilization. 352 00:23:30,269 --> 00:23:32,237 And this is how I met... 353 00:23:32,371 --> 00:23:34,169 Tyler Durden. 354 00:23:34,241 --> 00:23:39,508 Did you know if you mix gasoline and frozen orange juice, you can make napalm? 355 00:23:39,613 --> 00:23:42,582 - No, I did not. Is that true? - That's right. 356 00:23:42,649 --> 00:23:46,483 One can make all kinds of explosives with simple household items. 357 00:23:46,586 --> 00:23:49,021 - Really? - If one was so inclined. 358 00:23:53,994 --> 00:23:59,058 Tyler, you are by far the most interesting single-serving friend I have ever met. 359 00:24:00,935 --> 00:24:05,065 - Everything on a plane is single-serving... - Oh, I get it. Very clever. 360 00:24:05,139 --> 00:24:06,697 Thank you. 361 00:24:06,807 --> 00:24:08,900 How's it working out for you? 362 00:24:09,010 --> 00:24:11,741 - What? - Being clever? 363 00:24:11,847 --> 00:24:14,212 Great. 364 00:24:14,282 --> 00:24:17,274 Keep it up, then. Right up. 365 00:24:18,487 --> 00:24:20,648 A question of etiquette. 366 00:24:20,722 --> 00:24:23,714 As I pass, do I give you the ass or the crotch? 367 00:24:30,766 --> 00:24:33,099 How I came to live with Tyler is... 368 00:24:33,169 --> 00:24:37,468 Airlines have this policy about vibrating luggage. 369 00:24:45,148 --> 00:24:49,778 - Was it ticking? - Throwers know modern bombs don't tick. 370 00:24:49,886 --> 00:24:53,049 - Sorry, throwers? - Baggage handlers. 371 00:24:53,122 --> 00:24:55,353 But when a suitcase vibrates, 372 00:24:55,492 --> 00:24:58,153 the throwers have got to call the police. 373 00:24:58,261 --> 00:25:01,753 - My suitcase was vibrating? - Nine times out of ten 374 00:25:01,864 --> 00:25:03,924 it's an electric razor. 375 00:25:04,001 --> 00:25:06,128 But... every once in a while 376 00:25:09,072 --> 00:25:11,132 it's a dildo. 377 00:25:11,909 --> 00:25:15,970 It's company policy never to imply ownership in the event of a dildo. 378 00:25:16,080 --> 00:25:19,948 We have to use the indefinite article, a dildo, never 379 00:25:20,017 --> 00:25:22,110 your dildo. 380 00:25:22,186 --> 00:25:24,280 I don't own... 381 00:25:26,958 --> 00:25:30,086 I had everything in that suitcase. My CK shirts. 382 00:25:30,161 --> 00:25:33,324 My DKNYshoes. My AX ties. 383 00:25:34,999 --> 00:25:37,331 Never mind. 384 00:25:39,205 --> 00:25:41,934 Hey! That's my car! 385 00:25:48,247 --> 00:25:50,215 Home was a condo on the 15th floor 386 00:25:50,316 --> 00:25:53,341 of a filing cabinet for widows and professionals. 387 00:25:53,418 --> 00:25:56,047 The walls were solid concrete. 388 00:25:56,155 --> 00:25:58,214 A foot of concrete is important 389 00:25:58,324 --> 00:26:02,591 when your next-door neighbor has to watch game shows at full volume. 390 00:26:02,662 --> 00:26:06,563 Or when a blast of debris that used to be your personal effects 391 00:26:06,632 --> 00:26:10,660 blows out of your windows and sails flaming into the night. 392 00:26:17,144 --> 00:26:19,408 I suppose these things happen. 393 00:26:32,260 --> 00:26:34,353 There's... nothing up there. 394 00:26:34,429 --> 00:26:37,830 You can't go into the unit. Police orders. 395 00:26:46,508 --> 00:26:49,032 Do you have somebody you can call? 396 00:26:49,110 --> 00:26:51,237 How embarrassing. 397 00:26:51,312 --> 00:26:54,214 A houseful of condiments and no food. 398 00:27:03,659 --> 00:27:07,426 The police later told me the pilot light might have gone out 399 00:27:08,431 --> 00:27:11,399 letting out just a little bit of gas. 400 00:27:11,467 --> 00:27:13,731 That gas could have filled the condo. 401 00:27:13,836 --> 00:27:17,329 1700 square feet with high ceilings for days and days. 402 00:27:25,548 --> 00:27:29,315 Then the refrigerator's compressor could have clicked on. 403 00:27:30,421 --> 00:27:32,479 Yeah? 404 00:27:35,625 --> 00:27:37,685 I can hear you breathing... 405 00:27:46,337 --> 00:27:50,273 If you ask me now, I couldn't tell you why I called him. 406 00:28:33,519 --> 00:28:35,750 - Hello? - Who's this? 407 00:28:37,990 --> 00:28:40,083 - Tyler? - Who is this? 408 00:28:41,627 --> 00:28:43,823 We met... We met on the airplane. 409 00:28:43,931 --> 00:28:46,161 We had the same suitcase? 410 00:28:46,233 --> 00:28:48,325 The clever guy? 411 00:28:48,401 --> 00:28:50,768 Oh, yeah. Right. 412 00:28:52,773 --> 00:28:55,401 I called a second ago. There was no answer. 413 00:28:55,509 --> 00:28:59,707 - I'm at a payphone. - Yeah, I *69'd you. I never pick up my phone. 414 00:29:02,449 --> 00:29:04,543 So what's up? 415 00:29:05,219 --> 00:29:07,244 Well. 416 00:29:07,355 --> 00:29:09,414 You're not gonna believe this. 417 00:29:11,558 --> 00:29:13,789 You know, it could be worse. 418 00:29:13,861 --> 00:29:17,627 A woman could cut off your penis while you sleep and toss it out of a car. 419 00:29:18,466 --> 00:29:21,765 There's always that. I don't know. 420 00:29:21,836 --> 00:29:24,964 When you buy furniture, you tell yourself, that's it. 421 00:29:25,039 --> 00:29:27,133 That's the last sofa I'll need. 422 00:29:27,209 --> 00:29:30,007 Whatever happens, that sofa problem is handled. 423 00:29:30,079 --> 00:29:33,536 I had it all. I had a stereo that was very decent. 424 00:29:33,648 --> 00:29:37,176 A wardrobe that was getting very respectable. 425 00:29:37,252 --> 00:29:39,413 I was close to being complete. 426 00:29:39,488 --> 00:29:42,049 - Shit, man. Now it's all gone. - All gone. 427 00:29:42,158 --> 00:29:44,887 All gone. 428 00:29:46,161 --> 00:29:48,186 Do you know what a duvet is? 429 00:29:48,263 --> 00:29:51,165 - A comforter. - It's a blanket. 430 00:29:51,234 --> 00:29:55,226 Just a blanket. Why do guys like you and I know what a duvet is? 431 00:29:55,304 --> 00:29:59,469 Is this essential to our survival in the hunter-gatherer sense? 432 00:29:59,576 --> 00:30:01,203 No. 433 00:30:01,277 --> 00:30:03,268 What are we, then? 434 00:30:03,381 --> 00:30:05,974 I dunno. Consumers. 435 00:30:06,049 --> 00:30:08,108 Right. We're consumers. 436 00:30:08,218 --> 00:30:11,484 We are by-products of a lifestyle obsession. 437 00:30:11,589 --> 00:30:15,490 Murder, crime, poverty. These things don't concern me. 438 00:30:15,592 --> 00:30:19,029 What concerns me are celebrity magazines, 439 00:30:19,096 --> 00:30:21,189 television with 500 channels, 440 00:30:21,265 --> 00:30:23,927 some guy's name on my underwear. Rogaine. 441 00:30:24,035 --> 00:30:26,095 Viagra. Olestra. 442 00:30:26,204 --> 00:30:29,036 - Martha Stewart. - Fuck Martha Stewart. 443 00:30:29,106 --> 00:30:32,598 She's polishing the brass on the Titanic. It's all going down. 444 00:30:32,711 --> 00:30:36,442 So fuck off with your sofa units and Strinne green stripe patterns. 445 00:30:36,515 --> 00:30:39,847 I say never be complete. 446 00:30:39,917 --> 00:30:41,943 I say stop being perfect. 447 00:30:42,054 --> 00:30:44,079 I say let's evolve. 448 00:30:44,156 --> 00:30:46,454 Let the chips fall where they may. 449 00:30:48,627 --> 00:30:50,720 But that's me, and I could be wrong. 450 00:30:50,829 --> 00:30:52,888 Maybe it's a terrible tragedy. 451 00:30:52,964 --> 00:30:55,456 It's just stuff. Not a tragedy... 452 00:30:55,535 --> 00:30:59,301 You did lose a lot of versatile solutions for modern living. 453 00:30:59,371 --> 00:31:01,965 Fuck, you're right. I don't smoke. 454 00:31:05,344 --> 00:31:09,110 My insurance is probably gonna cover it, so... 455 00:31:11,551 --> 00:31:13,678 What? 456 00:31:13,786 --> 00:31:16,915 The things you own end up owning you. 457 00:31:20,260 --> 00:31:22,318 Do what you like, man. 458 00:31:23,062 --> 00:31:25,497 Oh, it's late. 459 00:31:25,566 --> 00:31:28,296 - Hey, thanks for the beer. - Yeah, man. 460 00:31:28,368 --> 00:31:30,461 I should find a hotel. 461 00:31:31,205 --> 00:31:33,298 What? 462 00:31:33,373 --> 00:31:35,000 What? 463 00:31:35,109 --> 00:31:37,168 - A hotel? - Yeah. 464 00:31:37,277 --> 00:31:40,338 - Just ask, man. - What are you talking about? 465 00:31:40,415 --> 00:31:44,180 Oh, God. Three pitchers of beer and you still can't ask. 466 00:31:45,185 --> 00:31:46,813 What? 467 00:31:46,921 --> 00:31:49,549 You called me because you needed a place to stay. 468 00:31:49,624 --> 00:31:53,082 - Oh, hey. No, no, no. - Yes, you did. So just ask. 469 00:31:53,161 --> 00:31:55,721 Cut the foreplay and just ask, man. 470 00:31:57,532 --> 00:31:59,796 Would... Would that be a problem? 471 00:31:59,901 --> 00:32:01,961 Is it a problem for you to ask? 472 00:32:02,972 --> 00:32:05,201 - Can I stay at your place? - Yeah. 473 00:32:06,574 --> 00:32:08,634 Thanks. 474 00:32:12,815 --> 00:32:15,808 - I want you to do me a favor. - Yeah, sure. 475 00:32:15,919 --> 00:32:18,318 I want you to hit me as hard as you can. 476 00:32:18,387 --> 00:32:20,355 What? 477 00:32:20,422 --> 00:32:24,257 I want you to hit me as hard as you can. 478 00:32:24,361 --> 00:32:27,261 Let me tell you a little bit about Tyler Durden. 479 00:32:27,463 --> 00:32:29,829 Tyler was a night person. 480 00:32:29,932 --> 00:32:32,163 While the rest of us slept, he worked. 481 00:32:32,235 --> 00:32:35,398 He had one part-time job as a projectionist. 482 00:32:35,472 --> 00:32:38,464 A movie doesn't come all on one big reel. It comes on a few. 483 00:32:38,575 --> 00:32:42,272 Someone has to switch the projectors at the exact moment 484 00:32:42,379 --> 00:32:45,611 that one reel ends and the next one begins. 485 00:32:45,683 --> 00:32:49,618 You can see little dots come into the upper right corner of the screen. 486 00:32:49,686 --> 00:32:52,417 In the industry, we call them cigarette burns. 487 00:32:52,490 --> 00:32:54,583 That's the cue for a changeover. 488 00:32:54,659 --> 00:32:59,426 He flips the projectors, movie keeps going and the audience has no idea. 489 00:32:59,497 --> 00:33:01,761 Why would anyone want this shitjob? 490 00:33:01,866 --> 00:33:05,029 Because it affords him interesting opportunities. 491 00:33:05,102 --> 00:33:08,630 Like splicing a frame of pornography into family films. 492 00:33:08,707 --> 00:33:13,700 So when the snooty cat and the courageous dog with the celebrity voices first meet, 493 00:33:13,845 --> 00:33:18,044 that's when you'll catch a flash of Tyler's contribution to the film. 494 00:33:24,923 --> 00:33:27,517 Nobody knows that they saw it but they did. 495 00:33:27,626 --> 00:33:30,187 Nice, big cock. 496 00:33:35,000 --> 00:33:37,731 Even a hummingbird couldn't catch Tyler at work. 497 00:33:43,076 --> 00:33:48,104 Tyler also works sometimes as a banquet waiter at the luxurious Pressman hotel. 498 00:33:52,753 --> 00:33:56,813 He was the guerrilla terrorist of the food service industry. 499 00:33:56,923 --> 00:33:59,222 Do not watch. I cannot go when you watch. 500 00:33:59,293 --> 00:34:03,696 Apart from seasoning the lobster bisque, he farted on meringues, 501 00:34:03,764 --> 00:34:06,324 and as for the cream of mushroom soup... 502 00:34:06,433 --> 00:34:08,458 Go ahead, tell 'em. 503 00:34:08,535 --> 00:34:10,526 You get the idea. 504 00:34:10,738 --> 00:34:13,970 - You just want me to hit you? - Come on. Do me this one favor. 505 00:34:14,075 --> 00:34:17,441 - Why? - I don't know. Never been in a fight. You? 506 00:34:17,511 --> 00:34:21,505 - No. But that's a good thing. - You can't know yourself if you haven't! 507 00:34:21,583 --> 00:34:23,949 I don't wanna die without any scars. 508 00:34:24,052 --> 00:34:28,318 - Come on. Hit me, before I lose my nerve. - Oh, God. This is crazy. 509 00:34:28,390 --> 00:34:30,688 So go crazy! Let it rip. 510 00:34:30,759 --> 00:34:33,455 - I don't know about this. - I don't either. 511 00:34:33,528 --> 00:34:36,589 Who gives a shit? No-one's watching. What do you care? 512 00:34:36,699 --> 00:34:39,166 This is crazy. You want me to hit you?! 513 00:34:39,267 --> 00:34:41,326 That's right. 514 00:34:41,403 --> 00:34:44,601 - Where? Like, in the face? - Surprise me. 515 00:34:46,776 --> 00:34:48,869 This is so fucking stupid. 516 00:34:59,756 --> 00:35:01,950 Motherfucker! 517 00:35:02,024 --> 00:35:04,117 He hit me in the ear! 518 00:35:04,193 --> 00:35:07,391 - Well, Jesus, I'm sorry. - Ow, Christ! 519 00:35:07,497 --> 00:35:09,556 - Why the ear, man? - I fucked it up. 520 00:35:09,633 --> 00:35:11,362 No, that was perfect. 521 00:35:24,247 --> 00:35:26,374 No, it's all right. 522 00:35:27,218 --> 00:35:29,311 It really hurts. 523 00:35:29,754 --> 00:35:31,813 Right. 524 00:35:32,190 --> 00:35:34,385 Hit me again. 525 00:35:34,459 --> 00:35:36,586 No, you hit me. Come on! 526 00:35:53,545 --> 00:35:56,036 We should do this again sometime. 527 00:36:08,827 --> 00:36:11,058 - Where's your car? - What car? 528 00:36:21,574 --> 00:36:23,906 I don't know how Tyler found that house 529 00:36:24,044 --> 00:36:26,275 but he said he'd been there for a year. 530 00:36:26,380 --> 00:36:29,246 It looked like it was waiting to be torn down. 531 00:36:29,315 --> 00:36:31,715 Most of the windows were boarded up. 532 00:36:31,818 --> 00:36:37,189 There was no lock on the front door from when the police, or whoever, kicked it in. 533 00:36:37,258 --> 00:36:39,317 The stairs were ready to collapse. 534 00:36:39,427 --> 00:36:41,918 I didn't know if he owned it or was squatting. 535 00:36:42,063 --> 00:36:44,531 Neither would have surprised me. 536 00:36:45,433 --> 00:36:47,493 Yep. That's you. 537 00:36:47,602 --> 00:36:50,196 That's me. That's the toilet. Good? 538 00:36:50,272 --> 00:36:52,330 Yeah, thanks. 539 00:36:52,440 --> 00:36:54,340 What a shithole. 540 00:36:54,442 --> 00:36:56,411 Nothing worked. 541 00:37:00,048 --> 00:37:03,950 Turning on one light meant another light in the house went out. 542 00:37:04,086 --> 00:37:07,817 There were no neighbors. Just warehouses and a paper mill. 543 00:37:07,889 --> 00:37:11,883 That fart smell of steam. The hamster-cage smell of wood chips. 544 00:37:13,662 --> 00:37:16,062 What have we here? 545 00:37:30,847 --> 00:37:32,941 - Hey, guys. - Hey. 546 00:37:43,927 --> 00:37:46,987 Every time it rained, we had to kill the power. 547 00:37:47,898 --> 00:37:51,299 By the end of the first month, I didn't miss TV. 548 00:37:52,336 --> 00:37:55,670 I didn't even mind the warm, stale refrigerator. 549 00:38:08,018 --> 00:38:10,146 Can I be next? 550 00:38:14,559 --> 00:38:16,619 All right, man. 551 00:38:16,729 --> 00:38:18,719 Lose the tie. 552 00:38:22,734 --> 00:38:27,138 At night, Tyler and I were alone for half a mile in every direction. 553 00:38:32,578 --> 00:38:36,514 Rain trickled down through the plaster and the light fixtures. 554 00:38:36,582 --> 00:38:39,416 Everything wooden swelled and shrank. 555 00:38:39,519 --> 00:38:42,715 Everywhere were rusted nails to snag your elbow on. 556 00:38:42,788 --> 00:38:45,383 The previous occupant had been a shut-in. 557 00:38:45,458 --> 00:38:47,551 Hey, man. What are you reading? 558 00:38:47,627 --> 00:38:51,995 Listen to this. It's an article written by an organ in the first person. 559 00:38:52,064 --> 00:38:54,829 "I am Jack's medulla oblongata. Without me, 560 00:38:54,935 --> 00:38:58,393 Jack could not regulate his heart rate or breathing." 561 00:38:58,471 --> 00:39:00,565 There's a whole series of these. 562 00:39:00,641 --> 00:39:02,733 "I Am Jill's Nipples." 563 00:39:04,744 --> 00:39:08,738 - "I Am Jack's Colon." - "I Get Cancer. I Kill Jack." 564 00:39:11,986 --> 00:39:15,786 After fighting, everything else in life got the volume turned down. 565 00:39:17,792 --> 00:39:19,487 What? 566 00:39:19,594 --> 00:39:23,156 - You could deal with anything. - Have you finished those reports? 567 00:39:27,802 --> 00:39:30,397 If you could choose, who would you fight? 568 00:39:30,472 --> 00:39:32,565 I'd fight my boss, probably. 569 00:39:32,641 --> 00:39:34,768 Really? 570 00:39:34,843 --> 00:39:38,210 - Yeah, why? Who would you fight? - I'd fight my dad. 571 00:39:38,280 --> 00:39:40,373 I don't know my dad. 572 00:39:40,449 --> 00:39:42,383 I mean, I know him, but... 573 00:39:42,451 --> 00:39:44,818 He left when I was like, six years old. 574 00:39:44,887 --> 00:39:47,878 Married this other woman and had some other kids. 575 00:39:47,990 --> 00:39:50,049 He did this every six years. 576 00:39:50,192 --> 00:39:54,289 - He changes city and starts a new family. - Fucker's setting up franchises! 577 00:39:55,098 --> 00:39:57,224 My dad never went to college. 578 00:39:57,299 --> 00:40:01,236 - So it was real important that I go. - That sounds familiar. 579 00:40:01,304 --> 00:40:05,742 So I graduate. Call him up long-distance and say, "Dad, now what?" 580 00:40:05,843 --> 00:40:07,834 - He says, "Get ajob." - Same here. 581 00:40:07,910 --> 00:40:10,606 Now I'm 25. Make my yearly call again. 582 00:40:10,680 --> 00:40:12,671 "Dad, now what?" 583 00:40:12,749 --> 00:40:14,877 He says, "I dunno. Get married." 584 00:40:14,952 --> 00:40:18,444 You can't get married. 585 00:40:19,222 --> 00:40:21,282 I'm a 30-year-old boy. 586 00:40:21,358 --> 00:40:23,849 We're a generation of men raised by women. 587 00:40:23,927 --> 00:40:28,228 I'm wondering if another woman is really the answer we need. 588 00:40:34,238 --> 00:40:37,436 Most of the week, we were Ozzie and Harriet. 589 00:40:38,310 --> 00:40:41,745 But every Saturday night, we were finding something out. 590 00:40:42,947 --> 00:40:46,439 We were finding out more and more that we were not alone. 591 00:40:50,356 --> 00:40:54,985 It used to be that when I came home angry or depressed, I'd just clean my condo. 592 00:40:55,093 --> 00:40:57,153 Polish my Scandinavian furniture. 593 00:40:57,296 --> 00:41:02,324 I should have been looking for a new condo or haggling with my insurance company. 594 00:41:02,401 --> 00:41:06,167 I should have been upset about my nice flaming little shit. 595 00:41:06,305 --> 00:41:08,170 But I wasn't. 596 00:41:08,307 --> 00:41:11,937 The premise of cybernetting an office is make things more efficient. 597 00:41:12,012 --> 00:41:14,878 Monday mornings, I just thought about next week. 598 00:41:14,947 --> 00:41:17,973 Can I get the icon in cornflower blue? 599 00:41:18,084 --> 00:41:19,177 Absolutely. 600 00:41:19,319 --> 00:41:22,550 Efficiency is priority No.1, people. 601 00:41:22,689 --> 00:41:25,486 Because waste is a thief. 602 00:41:25,558 --> 00:41:28,687 I showed this to my man here. You liked it, didn't you? 603 00:41:32,366 --> 00:41:36,302 You can swallow a pint of blood before you get sick. 604 00:41:37,337 --> 00:41:39,567 It was right in everyone's face. 605 00:41:39,639 --> 00:41:41,801 Tyler and I just made it visible. 606 00:41:41,909 --> 00:41:44,343 It was on the tip of everyone's tongue. 607 00:41:44,412 --> 00:41:46,505 Tyler and I just gave it a name. 608 00:41:57,725 --> 00:41:59,784 Come on, you've gotta go home! 609 00:42:22,017 --> 00:42:24,349 Turn off the jukebox. Lock the back. 610 00:42:45,241 --> 00:42:48,973 Every week, Tyler gave the rules that he and I decided. 611 00:42:49,046 --> 00:42:51,105 Gentlemen! 612 00:42:51,882 --> 00:42:53,974 Welcome to Fight Club. 613 00:42:56,086 --> 00:42:58,247 The first rule of Fight Club is 614 00:42:58,389 --> 00:43:00,721 you do not talk about Fight Club. 615 00:43:00,825 --> 00:43:03,420 The second rule of Fight Club is 616 00:43:03,828 --> 00:43:07,264 you do not talk about Fight Club! 617 00:43:07,398 --> 00:43:09,663 Third rule of Fight Club. 618 00:43:09,734 --> 00:43:12,532 Someone yells stop, goes limp, taps out, 619 00:43:12,637 --> 00:43:15,400 the fight is over. Fourth rule. 620 00:43:15,473 --> 00:43:17,806 Only two guys to a fight. 621 00:43:17,876 --> 00:43:19,741 Fifth rule. 622 00:43:19,845 --> 00:43:22,507 One fight at a time, fellas. 623 00:43:22,614 --> 00:43:25,083 Sixth rule. No shirts. No shoes. 624 00:43:25,151 --> 00:43:29,086 Seventh rule. Fights will go on as long as they have to. 625 00:43:30,922 --> 00:43:33,517 And the eighth and final rule. 626 00:43:34,660 --> 00:43:37,856 If this is your first night at Fight Club 627 00:43:37,929 --> 00:43:40,023 you have to fight. 628 00:43:44,070 --> 00:43:46,130 This kid from work, Ricky, 629 00:43:46,240 --> 00:43:50,733 couldn't remember whether you ordered pens with blue ink or black. 630 00:43:50,843 --> 00:43:53,243 But Ricky was a god for ten minutes 631 00:43:53,312 --> 00:43:56,680 when he trounced the maitre d' of a local food court. 632 00:43:58,551 --> 00:44:03,888 Sometimes, all you could hear were the flat, hard, packing sounds over the yelling. 633 00:44:07,661 --> 00:44:10,687 Or the wet choke when someone gasped and sprayed... 634 00:44:10,764 --> 00:44:12,789 Stop! 635 00:44:12,900 --> 00:44:15,768 You weren't alive anywhere like you were there. 636 00:44:15,870 --> 00:44:20,670 But Fight Club only exists in the hours between when Fight Club starts and ends. 637 00:44:21,174 --> 00:44:24,201 Even if I could tell someone they had a good fight, 638 00:44:24,312 --> 00:44:26,610 I wouldn't be talking to the same man. 639 00:44:26,714 --> 00:44:30,013 Who you were in Fight Club is not who you were outside of it. 640 00:44:30,118 --> 00:44:35,146 A guy came to Fight Club for the first time. His ass was a wad of cookie dough. 641 00:44:35,223 --> 00:44:38,091 After a few weeks, he was carved out of wood. 642 00:44:38,928 --> 00:44:42,125 If you could fight any celebrity, who would you fight? 643 00:44:42,196 --> 00:44:45,325 - Alive or dead? - Doesn't matter. Who'd be tough? 644 00:44:46,235 --> 00:44:49,363 Hemingway. You? 645 00:44:50,005 --> 00:44:53,168 Shatner. I'd fight William Shatner. 646 00:44:54,209 --> 00:44:57,440 We all started seeing things differently. 647 00:44:58,714 --> 00:45:02,048 Everywhere we went, we were sizing things up. 648 00:45:05,387 --> 00:45:08,551 I felt sorry for guys packed into gyms, 649 00:45:08,625 --> 00:45:12,721 trying to look like how Calvin Klein or Tommy Hilfiger said they should. 650 00:45:12,796 --> 00:45:14,924 Is that what a man looks like? 651 00:45:15,832 --> 00:45:18,665 Oh, self-improvement is masturbation. 652 00:45:18,768 --> 00:45:20,827 Now, self-destruction... 653 00:45:20,937 --> 00:45:22,929 Excuse me. 654 00:45:57,576 --> 00:46:00,773 Fight Club wasn't about winning or losing. 655 00:46:00,846 --> 00:46:02,905 It wasn't about words. 656 00:46:04,850 --> 00:46:08,309 The hysterical shouting was in tongues 657 00:46:08,421 --> 00:46:10,388 like at a Pentecostal Church. 658 00:46:14,927 --> 00:46:17,020 - Is that it? - Stop! 659 00:46:17,096 --> 00:46:19,997 When the fight was over, nothing was solved. 660 00:46:20,066 --> 00:46:22,000 But nothing mattered. 661 00:46:22,068 --> 00:46:24,866 Cool. 662 00:46:24,937 --> 00:46:27,736 Afterwards, we all felt saved. 663 00:46:28,676 --> 00:46:30,940 Hey, man. How about next week? 664 00:46:31,045 --> 00:46:33,103 How about next month?! 665 00:46:33,212 --> 00:46:35,272 Irvine, you're in the middle. 666 00:46:35,349 --> 00:46:37,408 New guy, you too. 667 00:46:39,153 --> 00:46:41,314 Sometimes, Tyler spoke for me. 668 00:46:41,422 --> 00:46:43,515 He fell down some stairs. 669 00:46:44,158 --> 00:46:46,251 I fell down some stairs. 670 00:46:48,095 --> 00:46:52,760 Fight Club became the reason to cut your hair short or trim your fingernails. 671 00:46:52,867 --> 00:46:55,334 OK. Any historical figure. 672 00:46:55,436 --> 00:46:57,302 I'd fight Gandhi. 673 00:46:57,939 --> 00:46:59,770 Good answer. 674 00:46:59,874 --> 00:47:02,104 - How about you? - Lincoln. 675 00:47:02,177 --> 00:47:04,772 Lincoln? 676 00:47:04,879 --> 00:47:08,474 Big guy, big reach. Skinny guys fight till they're burger. 677 00:47:09,350 --> 00:47:11,443 Fuck! 678 00:47:12,655 --> 00:47:15,317 Hey, even the Mona Lisa's falling apart. 679 00:47:24,400 --> 00:47:25,799 Hello? 680 00:47:25,901 --> 00:47:28,301 Where have you been the last eight weeks? 681 00:47:28,370 --> 00:47:29,701 Marla? 682 00:47:32,675 --> 00:47:35,804 - How did you find me? - You left a forwarding number. 683 00:47:35,912 --> 00:47:38,903 I haven't seen you at any support groups. 684 00:47:38,981 --> 00:47:42,179 We split 'em up. That was the idea. Remember? 685 00:47:42,285 --> 00:47:45,118 Yeah, but you haven't been going to yours. 686 00:47:45,188 --> 00:47:48,715 - How do you know? - I cheated. 687 00:47:48,792 --> 00:47:50,623 I found a new one. 688 00:47:51,161 --> 00:47:53,425 - Really? - It's for men only. 689 00:47:53,530 --> 00:47:55,122 Like the testicle thing? 690 00:47:58,903 --> 00:48:00,927 Look, this is a bad time. 691 00:48:01,004 --> 00:48:03,439 I've been going to Debtors Anonymous. 692 00:48:03,541 --> 00:48:07,102 - They're really fucked-up people... - I'm on my way out. 693 00:48:07,178 --> 00:48:09,544 Me too. I've got a stomach full of Xanax. 694 00:48:09,647 --> 00:48:11,945 I took what was left of a bottle. 695 00:48:12,016 --> 00:48:14,109 It might have been too much. 696 00:48:14,185 --> 00:48:17,814 Picture Marla Singer throw herself around her crummy apartment. 697 00:48:17,956 --> 00:48:22,415 This isn't a for-real suicide thing. This is probably a cry-for-help thing. 698 00:48:22,527 --> 00:48:25,429 So you're staying in tonight, then? 699 00:48:25,531 --> 00:48:28,364 Do you wanna wait and hear me describe death? 700 00:48:28,433 --> 00:48:32,961 Do you wanna listen and see if my spirit can use a phone? 701 00:48:35,207 --> 00:48:37,869 Have you ever heard a death rattle before? 702 00:49:04,171 --> 00:49:09,005 Tyler's door was closed. I'd been here for two months and his door was never closed. 703 00:49:14,014 --> 00:49:17,074 You won't believe this dream I had last night. 704 00:49:17,184 --> 00:49:20,449 I can hardly believe anything about last night. 705 00:49:30,264 --> 00:49:32,233 What are you doing here? 706 00:49:34,936 --> 00:49:37,029 What? 707 00:49:37,105 --> 00:49:39,539 This is my house. What are you doing here? 708 00:49:41,943 --> 00:49:43,934 Fuck you! 709 00:49:58,561 --> 00:50:01,928 Oh, you've got some fucked-up friends! 710 00:50:02,031 --> 00:50:04,022 Limber, though. 711 00:50:04,100 --> 00:50:06,091 Silly cooze. 712 00:50:07,169 --> 00:50:09,900 I come in last night. Phone's off the hook. 713 00:50:09,973 --> 00:50:12,065 Guess who's on the other end? 714 00:50:12,141 --> 00:50:14,336 I knew the story before he told me. 715 00:50:16,647 --> 00:50:20,242 Have you ever heard a death rattle before? 716 00:50:20,317 --> 00:50:23,150 Do you think it'll live up to its name? 717 00:50:23,253 --> 00:50:26,848 Or will it just be a death hairball? 718 00:50:30,261 --> 00:50:34,253 Prepare to evacuate soul. 719 00:50:34,331 --> 00:50:35,958 Ten, 720 00:50:36,066 --> 00:50:38,865 nine,... eight... 721 00:50:38,937 --> 00:50:41,167 How could Tyler, of all people, 722 00:50:41,272 --> 00:50:45,140 think it was a bad thing that Marla Singer was about to die? 723 00:50:45,209 --> 00:50:46,870 Five, 724 00:50:46,945 --> 00:50:48,537 four... 725 00:50:49,314 --> 00:50:51,373 Hang on. 726 00:50:56,821 --> 00:50:59,153 You got here fast. 727 00:51:00,693 --> 00:51:02,786 Did I call you? 728 00:51:13,505 --> 00:51:16,600 The mattress is all sealed in slippery plastic. 729 00:51:19,845 --> 00:51:22,246 Oh, don't worry. It's not a threat to you. 730 00:51:25,051 --> 00:51:26,951 Oh, fuck! 731 00:51:27,020 --> 00:51:29,113 Somebody called the cops. 732 00:51:41,034 --> 00:51:44,527 - Hey, where's 513? - End of the hall. 733 00:51:45,339 --> 00:51:49,207 The girl who lives there used to be a charming, lovely girl. 734 00:51:49,276 --> 00:51:51,437 She has lost faith in herself. 735 00:51:51,545 --> 00:51:54,378 - Miss Singer, let us help you! - She's a monster! 736 00:51:54,448 --> 00:51:58,579 - You have every reason to live. - She's infectious human waste! 737 00:51:58,653 --> 00:52:02,452 - Miss Singer! - Good luck trying to save her! 738 00:52:07,262 --> 00:52:09,457 If I fall asleep, 739 00:52:09,564 --> 00:52:11,828 I'm done for. 740 00:52:13,802 --> 00:52:15,997 You're gonna have to keep me up 741 00:52:16,071 --> 00:52:18,164 all night. 742 00:52:18,240 --> 00:52:20,573 Un-fucking-believable. 743 00:52:20,643 --> 00:52:22,838 He was obviously able to handle it. 744 00:52:22,912 --> 00:52:26,608 - You know what I mean, you fucked her. - No, I didn't. 745 00:52:26,681 --> 00:52:28,809 - Never? - No. 746 00:52:29,719 --> 00:52:31,846 You're not into her, are you? 747 00:52:31,921 --> 00:52:34,013 No! God, not at all. 748 00:52:34,089 --> 00:52:36,684 I am Jack's raging bile duct. 749 00:52:36,826 --> 00:52:38,726 Are you sure? You can tell me. 750 00:52:38,861 --> 00:52:40,692 Believe me, I'm sure. 751 00:52:40,830 --> 00:52:44,096 - Put a gun to my head and spray my brains. - That's good. 752 00:52:44,201 --> 00:52:46,930 She's a predator posing as a house pet. Stay away. 753 00:52:48,905 --> 00:52:52,535 The shit that came out of this woman's mouth, I had never heard! 754 00:52:52,643 --> 00:52:54,304 My God. 755 00:52:54,411 --> 00:52:57,744 I haven't been fucked like that since grade school. 756 00:52:57,881 --> 00:53:00,315 How could Tyler not go for that? 757 00:53:00,417 --> 00:53:03,944 The other night, he was splicing sex organs into Cinderella. 758 00:53:04,054 --> 00:53:06,853 Marla doesn't need a lover, just a caseworker. 759 00:53:06,924 --> 00:53:09,518 Or a wash. This isn't love, it's sport fucking. 760 00:53:09,626 --> 00:53:12,494 She invaded my support groups and now my home. 761 00:53:12,564 --> 00:53:14,657 Hey, hey. Sit down. 762 00:53:18,735 --> 00:53:22,172 Now, listen. I can't have you talking to her about me. 763 00:53:22,273 --> 00:53:24,104 Why would I... 764 00:53:24,175 --> 00:53:29,545 Say anything about me or what goes on in this house to her or anybody,... we're done. 765 00:53:29,647 --> 00:53:32,309 - Now promise me. You promise? - OK. 766 00:53:32,383 --> 00:53:34,511 - Yeah, I promise. - Promise? 767 00:53:34,587 --> 00:53:37,988 - I just said, I promise! What... - That's three times you promised. 768 00:53:39,492 --> 00:53:43,485 If only I had wasted a few minutes and gone to watch Marla Singer die, 769 00:53:43,562 --> 00:53:45,655 none of this would have happened. 770 00:53:50,570 --> 00:53:53,504 Harder, yes! Oh, harder, harder! 771 00:54:00,113 --> 00:54:02,580 I could have moved to another room. 772 00:54:03,717 --> 00:54:07,551 On the third floor where I might not have heard them. 773 00:54:07,621 --> 00:54:09,714 But I didn't. 774 00:54:33,949 --> 00:54:38,044 - What are you doing? - Just going to bed. 775 00:54:38,152 --> 00:54:40,212 Wanna finish her off? 776 00:54:43,125 --> 00:54:46,651 - No. No, thank you. - I've found a cigarette. 777 00:54:46,761 --> 00:54:50,129 - Who were you talking to? - Shut up. 778 00:54:50,199 --> 00:54:53,464 I became the calm little center of the world. 779 00:54:54,136 --> 00:54:56,196 I was the Zen master. 780 00:55:01,343 --> 00:55:03,335 I wrote little haiku poems. 781 00:55:03,980 --> 00:55:06,278 I e-mailed them to everyone. 782 00:55:06,382 --> 00:55:08,474 Is that your blood? 783 00:55:10,186 --> 00:55:12,245 Some of it, yeah. 784 00:55:12,355 --> 00:55:15,017 You can't smoke in here. 785 00:55:15,091 --> 00:55:17,185 Take the rest of the day off. 786 00:55:17,261 --> 00:55:19,785 Come back Monday with some clean clothes. 787 00:55:19,862 --> 00:55:21,989 Get yourself together. 788 00:55:22,365 --> 00:55:24,698 I got right in everyone's hostile face. 789 00:55:24,802 --> 00:55:27,293 "Yes, these are bruises from fighting." 790 00:55:27,404 --> 00:55:29,463 "Yes, I'm comfortable with that." 791 00:55:29,572 --> 00:55:31,438 "I am enlightened." 792 00:55:33,377 --> 00:55:38,508 You give up the condo life, give up all your flaming worldly possessions, 793 00:55:38,616 --> 00:55:41,676 move to a dilapidated house in a toxic waste area, 794 00:55:41,785 --> 00:55:45,653 and you have to come home to this. 795 00:55:56,301 --> 00:55:59,702 - Hello. - This is Detective Stern with the Arson Unit. 796 00:55:59,804 --> 00:56:04,036 We have some new information about the incident at your former condo. 797 00:56:04,109 --> 00:56:05,406 Yes. 798 00:56:05,477 --> 00:56:10,415 I don't know if you're aware, but someone sprayed Freon into your front-door lock. 799 00:56:10,483 --> 00:56:13,145 They used a chisel to shatter the cylinder. 800 00:56:13,252 --> 00:56:15,242 No, I wasn't aware of that. 801 00:56:15,320 --> 00:56:17,312 I am Jack's cold sweat. 802 00:56:17,423 --> 00:56:19,687 Does this sound strange to you? 803 00:56:19,759 --> 00:56:22,626 Yes, sir, strange. Very strange. 804 00:56:22,695 --> 00:56:24,720 - The dynamite - Dynamite? 805 00:56:24,830 --> 00:56:27,924 left a residue of ammonium oxalate potassium perchloride. 806 00:56:28,067 --> 00:56:31,504 - Do you know what this means? - No, what does it mean? 807 00:56:31,571 --> 00:56:33,505 It means it was home-made. 808 00:56:33,573 --> 00:56:37,839 I'm sorry. This is just coming as quite a shock to me, sir. 809 00:56:37,911 --> 00:56:43,474 Whoever set this dynamite could have blown out your pilot light days before the explosion. 810 00:56:43,550 --> 00:56:46,644 - The gas was just a detonator. - Who would go and do that? 811 00:56:46,720 --> 00:56:48,779 - I'll ask the questions. - Tell him. 812 00:56:48,922 --> 00:56:53,326 Tell him the liberator who destroyed my property realigned my perceptions. 813 00:56:53,394 --> 00:56:55,487 Excuse me. Are you there? 814 00:56:55,563 --> 00:56:58,497 I am listening. It's hard to know what to make of this. 815 00:56:58,565 --> 00:57:03,060 Have you recently made enemies who might have access to home-made dynamite? 816 00:57:03,137 --> 00:57:05,401 - Enemies? - Reject civilization, 817 00:57:05,506 --> 00:57:07,566 especially material possessions. 818 00:57:07,676 --> 00:57:10,542 - Son, this is serious. - Yes, I know it's serious. 819 00:57:10,611 --> 00:57:13,205 - I mean that. - Yes, it's very serious. 820 00:57:13,314 --> 00:57:16,148 Look, nobody takes this more seriously than me. 821 00:57:16,218 --> 00:57:18,948 That condo was my life. OK? 822 00:57:19,088 --> 00:57:22,580 I loved every stick of furniture in that place. 823 00:57:22,691 --> 00:57:25,717 That was not just a bunch of stuff that got destroyed. 824 00:57:25,794 --> 00:57:28,695 - It was me! - I'd like to thank the Academy. 825 00:57:28,764 --> 00:57:32,791 - Is this not a good time for you? - Just tell him you fucking did it! 826 00:57:32,901 --> 00:57:36,770 Tell him you blew it all up! That's what he wants to hear. 827 00:57:36,840 --> 00:57:41,742 - Are you still there? - Wait. Are you saying that I'm a suspect? 828 00:57:41,810 --> 00:57:45,804 No. I may need to talk to you, so you let me know if you're gonna leave town. 829 00:57:45,915 --> 00:57:48,315 - OK? - OK. 830 00:57:50,988 --> 00:57:55,617 Except for their humping, Tyler and Marla were never in the same room. 831 00:57:55,725 --> 00:57:58,786 My parents pulled this exact same act for years. 832 00:57:58,863 --> 00:58:02,629 The condom is the glass slipper of our generation. 833 00:58:02,733 --> 00:58:05,634 You slip one on when you meet a stranger. 834 00:58:05,736 --> 00:58:07,795 You... dance all night. 835 00:58:07,872 --> 00:58:09,965 Then you throw it away. 836 00:58:10,207 --> 00:58:12,835 The condom, I mean. Not the stranger. 837 00:58:14,378 --> 00:58:15,845 What? 838 00:58:20,685 --> 00:58:23,483 I got this dress at a thrift store for $1. 839 00:58:23,588 --> 00:58:25,452 It was worth every penny. 840 00:58:25,556 --> 00:58:27,616 It's a bridesmaid's dress. 841 00:58:28,593 --> 00:58:31,790 Someone loved it intensely 842 00:58:31,863 --> 00:58:33,888 for one day. 843 00:58:33,999 --> 00:58:36,092 Then tossed it. 844 00:58:37,969 --> 00:58:40,028 Like a Christmas tree. 845 00:58:40,172 --> 00:58:42,265 So special. 846 00:58:42,375 --> 00:58:43,808 Then 847 00:58:43,876 --> 00:58:45,673 bam! 848 00:58:45,778 --> 00:58:47,836 It's on the side of the road. 849 00:58:48,413 --> 00:58:50,507 Tinsel still clinging to it. 850 00:58:52,585 --> 00:58:54,644 Like a sex crime victim. 851 00:58:54,720 --> 00:58:56,813 Underwear inside out. 852 00:58:57,491 --> 00:59:01,324 - Bound with electrical tape. - Well then, it suits you. 853 00:59:01,427 --> 00:59:04,123 You can borrow it sometime. 854 00:59:11,137 --> 00:59:13,231 Get rid of her. 855 00:59:14,007 --> 00:59:16,908 - What? You get rid of her! - Don't mention me. 856 00:59:17,010 --> 00:59:21,208 I am six years old again, passing messages between parents. 857 00:59:23,217 --> 00:59:26,813 - I really think it's time you left. - Don't worry, I'm leaving. 858 00:59:26,888 --> 00:59:31,517 - Not that we don't love your visits. - You are such a nutcase. I can't keep up. 859 00:59:33,694 --> 00:59:36,562 Gotta get off 860 00:59:36,664 --> 00:59:37,926 Thanks. Bye. 861 00:59:38,032 --> 00:59:43,971 Gotta get off of this merry-go-round 862 00:59:44,739 --> 00:59:48,574 Gonna get, need to get... 863 00:59:48,677 --> 00:59:50,702 Gotta get... 864 00:59:52,914 --> 00:59:54,347 You kids! 865 00:59:56,352 --> 00:59:58,843 Why do you still waste time with her? 866 00:59:58,921 --> 01:00:01,253 I'll say this about Marla. 867 01:00:01,323 --> 01:00:03,588 At least she's trying to hit bottom. 868 01:00:03,693 --> 01:00:04,989 And I'm not? 869 01:00:05,094 --> 01:00:07,927 Feathers up your butt do not make you a chicken. 870 01:00:07,997 --> 01:00:10,090 What are we doing tonight? 871 01:00:10,767 --> 01:00:12,997 Tonight... we make soap. 872 01:00:13,970 --> 01:00:15,095 Really? 873 01:00:15,204 --> 01:00:18,038 To make soap, first we render fat. 874 01:00:36,927 --> 01:00:39,157 The salt balance has to be just right 875 01:00:39,296 --> 01:00:41,788 so the best fat for soap comes from humans. 876 01:00:42,600 --> 01:00:45,694 - Wait, what is this place? - A liposuction clinic. 877 01:00:53,778 --> 01:00:55,804 Pay dirt! 878 01:00:55,914 --> 01:00:59,747 Richest, creamiest fat in the world. Fat of the land! 879 01:01:05,357 --> 01:01:08,918 No! Don't pull it, don't pull it! 880 01:01:13,532 --> 01:01:15,796 - Oh, God! - Give me another one. 881 01:01:21,940 --> 01:01:25,399 As the fat renders, the tallows float to the surface. 882 01:01:25,478 --> 01:01:27,571 Like in Boy Scouts. 883 01:01:27,647 --> 01:01:31,448 - It's hard to imagine you as a Boy Scout. - Keep stirring. 884 01:01:33,786 --> 01:01:37,347 Once the tallow hardens, you skim off a layer of glycerin. 885 01:01:37,423 --> 01:01:39,824 Add nitric acid, you've got nitroglycerin. 886 01:01:39,893 --> 01:01:43,760 Then add sodium nitrate and sawdust, you've got dynamite. 887 01:01:43,830 --> 01:01:47,665 Yeah, with enough soap, one could blow up just about anything. 888 01:01:47,768 --> 01:01:49,827 Tyler was full of useful information. 889 01:01:49,903 --> 01:01:53,862 People found clothes got cleaner when washed at a certain point in the river. 890 01:01:53,974 --> 01:01:55,999 - You know why? - No. 891 01:01:58,846 --> 01:02:02,647 Human sacrifices were once made on the hills above this river. 892 01:02:02,717 --> 01:02:05,913 Bodies burnt. Water permeated the ashes to create lye. 893 01:02:06,020 --> 01:02:08,455 This is lye. The crucial ingredient. 894 01:02:08,523 --> 01:02:13,324 Once it mixed with the melted body fat, a white soapy discharge crept into the river. 895 01:02:13,428 --> 01:02:15,487 May I see your hand, please? 896 01:02:20,869 --> 01:02:24,101 What is this? 897 01:02:24,206 --> 01:02:26,799 This is a chemical burn. 898 01:02:26,875 --> 01:02:30,403 It will hurt more than any burn and it will leave a scar. 899 01:02:30,479 --> 01:02:33,107 Meditation worked for cancer, it could work now. 900 01:02:33,916 --> 01:02:36,680 - Don't shut the pain out. - Oh, God! 901 01:02:37,486 --> 01:02:41,923 The first soap was made from heroes' ashes, like the first monkey shot into space. 902 01:02:42,024 --> 01:02:45,017 Without pain or sacrifice, we would have nothing. 903 01:02:45,095 --> 01:02:48,030 I tried not to think of the word searing of flesh. 904 01:02:48,098 --> 01:02:51,260 Stop it! This is your pain, this is your burning hand. 905 01:02:51,367 --> 01:02:54,030 I'm going to my cave to find my power animal. 906 01:02:54,104 --> 01:02:58,131 No! Don't deal with this the way those dead people do! Come on! 907 01:02:58,241 --> 01:03:02,234 - I get the point! - No! You're feeling premature enlightenment. 908 01:03:05,048 --> 01:03:09,110 It's the greatest moment of your life, and you're off somewhere else! 909 01:03:09,187 --> 01:03:10,710 I am not! 910 01:03:10,787 --> 01:03:13,779 Shut up! Our fathers were our models for God. 911 01:03:13,890 --> 01:03:17,054 If our fathers bailed, what does that tell you about God? 912 01:03:18,062 --> 01:03:23,295 Listen to me. You have to consider the possibility that God does not like you. 913 01:03:23,401 --> 01:03:27,497 He never wanted you. In all probability, He hates you. 914 01:03:27,572 --> 01:03:31,134 This is not the worst thing that can happen. We don't need Him! 915 01:03:31,210 --> 01:03:34,178 - I agree! - Fuck damnation, fuck redemption. 916 01:03:34,278 --> 01:03:36,770 We are God's unwanted children? So be it! 917 01:03:36,882 --> 01:03:41,376 - I'm getting water! - You can use water and make it worse or... 918 01:03:42,521 --> 01:03:46,013 - Or use vinegar to neutralize the burn. - Please let me up! 919 01:03:46,125 --> 01:03:48,184 First, you have to give up. 920 01:03:48,293 --> 01:03:50,990 First, you have to know, not fear, 921 01:03:51,097 --> 01:03:54,089 know that some day, you're gonna die. 922 01:03:54,167 --> 01:03:56,396 You don't know how this feels! 923 01:04:00,340 --> 01:04:04,640 It's only after we've lost everything that we're free to do anything. 924 01:04:06,646 --> 01:04:08,739 OK. 925 01:04:21,996 --> 01:04:24,021 Congratulations. 926 01:04:24,131 --> 01:04:27,032 You're one step closer to hitting the bottom. 927 01:04:30,070 --> 01:04:33,130 Tyler sold his soap to department stores at $20 a bar. 928 01:04:33,207 --> 01:04:35,199 God knows what they charged. 929 01:04:35,277 --> 01:04:38,541 - This is the best soap. - Why, thank you, Susan. 930 01:04:38,612 --> 01:04:40,671 It was beautiful. 931 01:04:40,781 --> 01:04:44,650 We were selling rich women their own fat asses back to them. 932 01:04:45,654 --> 01:04:47,747 He was wearing his yellow tie. 933 01:04:47,823 --> 01:04:50,087 I didn't wear a tie to work any more. 934 01:04:50,192 --> 01:04:53,821 "The first rule of Fight Club is don't talk about Fight Club." 935 01:04:53,895 --> 01:04:57,457 I'm half-asleep again. I must have left it in the copy machine. 936 01:04:57,567 --> 01:05:00,034 "The second rule..." Is this yours? 937 01:05:01,903 --> 01:05:05,465 Pretend you're me. Make a managerial decision. 938 01:05:05,575 --> 01:05:08,009 You find this. What would you do? 939 01:05:12,648 --> 01:05:14,639 Well, I gotta tell you, 940 01:05:14,717 --> 01:05:18,380 I'd be very, very careful who you talk to about that. 941 01:05:18,487 --> 01:05:21,787 Because the person who wrote that is dangerous. 942 01:05:21,859 --> 01:05:26,319 And this button-down, Oxford-cloth psycho might just snap 943 01:05:26,463 --> 01:05:29,296 and then stalk from office to office 944 01:05:29,399 --> 01:05:34,462 with an Armalite AR10 carbine gas-powered semiautomatic weapon, 945 01:05:34,538 --> 01:05:38,998 pumping round after round into colleagues and co-workers. 946 01:05:39,676 --> 01:05:43,044 This might be someone you've known for years. 947 01:05:43,114 --> 01:05:46,241 Someone very, very close to you. 948 01:05:46,316 --> 01:05:49,718 Tyler's words coming out of my mouth. 949 01:05:50,722 --> 01:05:52,815 And I used to be such a nice guy. 950 01:05:52,891 --> 01:05:56,224 Or maybe you shouldn't bring me every piece of trash you pick up. 951 01:06:00,064 --> 01:06:03,728 - Compliance and Liability. - My tit's gonna rot off. 952 01:06:04,670 --> 01:06:07,229 Will you excuse me? I need to take this. 953 01:06:13,512 --> 01:06:17,140 - What do you mean? - I need you to check for a lump in my breast. 954 01:06:17,248 --> 01:06:21,185 - Go to a hospital. - I can't afford to waste money on a doctor. 955 01:06:22,154 --> 01:06:24,349 I don't know about this, Marla. 956 01:06:24,456 --> 01:06:26,152 Please. 957 01:06:26,259 --> 01:06:30,251 She didn't call Tyler. I'm neutral in her book. 958 01:06:32,298 --> 01:06:36,326 That's nice. Taking food to Mrs Haniver and Mrs Raines. 959 01:06:36,403 --> 01:06:38,530 Where are they, exactly? 960 01:06:38,605 --> 01:06:42,735 Tragically, they're dead. I'm alive and I'm in poverty. Want any? 961 01:06:42,809 --> 01:06:44,902 - No, no. - I got one for you. 962 01:06:44,978 --> 01:06:47,071 Thanks for the thought. 963 01:06:48,416 --> 01:06:50,747 What happened to your hand? 964 01:06:50,817 --> 01:06:52,978 Oh, nothing. 965 01:06:53,086 --> 01:06:55,146 Right there? 966 01:06:56,190 --> 01:06:58,886 - Feel anything? - No. 967 01:06:58,993 --> 01:07:00,983 Well, make sure. 968 01:07:01,094 --> 01:07:03,120 OK, I'm pretty sure. 969 01:07:03,197 --> 01:07:05,188 You feel nothing? 970 01:07:05,299 --> 01:07:07,597 No, nothing. 971 01:07:09,136 --> 01:07:11,969 Well, that's a relief. Thank you. 972 01:07:13,574 --> 01:07:16,772 - No problem. - I wish I could return the favor. 973 01:07:16,845 --> 01:07:18,938 Breast cancer doesn't run in my family. 974 01:07:19,014 --> 01:07:22,506 - I could check your prostate. - I think I'm OK. 975 01:07:22,617 --> 01:07:24,710 Well, thanks, anyway. 976 01:07:29,725 --> 01:07:32,024 - Are we done? - Yeah, we're done. 977 01:07:32,128 --> 01:07:34,322 See you... around. 978 01:07:51,539 --> 01:07:53,667 Cornelius? 979 01:07:53,742 --> 01:07:56,107 Cornelius! 980 01:07:56,210 --> 01:07:58,906 It's me! Bob! 981 01:07:59,013 --> 01:08:00,446 Hey, Bob. 982 01:08:04,019 --> 01:08:07,010 - We all thought you were dead. - No, no. Still here. 983 01:08:07,088 --> 01:08:11,116 - How are you, Bob? - Better than I've ever been in my whole life. 984 01:08:11,226 --> 01:08:14,718 - Really? Still remaining men together? - No, no. 985 01:08:14,830 --> 01:08:18,561 - I got something so much better now. - Really, what is it? 986 01:08:19,234 --> 01:08:21,099 Well... 987 01:08:21,170 --> 01:08:25,437 The first rule is, I'm not supposed to talk about it. 988 01:08:25,542 --> 01:08:27,669 And the second rule is 989 01:08:27,744 --> 01:08:30,042 I'm not supposed to talk about it. 990 01:08:30,113 --> 01:08:33,549 - And the third rule is... - Bob, Bob. I'm a member. 991 01:08:33,683 --> 01:08:35,742 Look at my face, Bob. 992 01:08:38,155 --> 01:08:40,486 That's fucking... fucking great. 993 01:08:40,557 --> 01:08:44,288 - I've never seen you there. - I go Tuesdays and Thursdays. 994 01:08:44,361 --> 01:08:48,093 - I go Saturday. - Congratulations. 995 01:08:48,499 --> 01:08:50,864 Yeah, hey, to both of us, right? 996 01:08:50,934 --> 01:08:53,563 Have you heard about the guy that invented it? 997 01:08:53,704 --> 01:08:56,571 - Yeah, actually... - I hear all kinds of things. 998 01:08:56,707 --> 01:09:00,303 Supposedly, he was born in a mental institution 999 01:09:00,379 --> 01:09:03,779 and he sleeps only one hour a night. 1000 01:09:03,881 --> 01:09:06,076 He's a great man. 1001 01:09:07,552 --> 01:09:09,884 Do you know about Tyler Durden? 1002 01:09:34,846 --> 01:09:36,940 I didn't hurt you, did I? 1003 01:09:37,016 --> 01:09:39,109 Actually, you did. 1004 01:09:39,185 --> 01:09:41,244 Thank you for this. 1005 01:09:41,521 --> 01:09:43,922 Thank you, thank you, thank you. 1006 01:09:43,991 --> 01:09:46,049 Fight Club. 1007 01:09:46,159 --> 01:09:48,252 This was mine and Tyler's gift. 1008 01:09:48,461 --> 01:09:50,429 Our gift to the world. 1009 01:09:50,530 --> 01:09:53,864 I look around, I look around, I see a lot of new faces. 1010 01:09:55,469 --> 01:09:57,663 Shut up! 1011 01:09:57,804 --> 01:10:02,640 Which means a lot of people have been breaking the first two rules of Fight Club. 1012 01:10:10,984 --> 01:10:15,046 I see in Fight Club the strongest and smartest men who've ever lived. 1013 01:10:15,156 --> 01:10:17,215 I see all this potential. 1014 01:10:17,292 --> 01:10:19,384 And I see it squandered. 1015 01:10:20,395 --> 01:10:23,489 Goddamn it, an entire generation pumping gas. 1016 01:10:24,065 --> 01:10:26,158 Waiting tables. 1017 01:10:26,234 --> 01:10:28,294 Slaves with white collars. 1018 01:10:30,805 --> 01:10:33,865 Advertising has us chasing cars and clothes. 1019 01:10:33,975 --> 01:10:37,241 Working jobs we hate so we can buy shit we don't need. 1020 01:10:41,115 --> 01:10:43,584 We're the middle children of history. 1021 01:10:43,652 --> 01:10:45,711 No purpose or place. 1022 01:10:45,921 --> 01:10:48,014 We have no Great War. 1023 01:10:48,324 --> 01:10:50,418 No Great Depression. 1024 01:10:52,194 --> 01:10:54,526 Our great war is a spiritual war. 1025 01:10:54,997 --> 01:10:58,331 Our great depression is our lives. 1026 01:11:01,204 --> 01:11:04,264 We've all been raised on television to believe 1027 01:11:04,341 --> 01:11:08,038 that one day we'd be millionaires and movie gods and rock stars. 1028 01:11:08,111 --> 01:11:10,204 But we won't. 1029 01:11:10,280 --> 01:11:12,715 We're slowly learning that fact. 1030 01:11:12,850 --> 01:11:15,283 And we're very, very pissed off. 1031 01:11:15,352 --> 01:11:17,013 Yeah! 1032 01:11:19,924 --> 01:11:24,360 - First rule of Fight Club is, do not talk... 1033 01:11:29,867 --> 01:11:31,129 Who are you? 1034 01:11:31,969 --> 01:11:34,564 - Who am I? - Yeah. 1035 01:11:35,473 --> 01:11:38,306 There's a sign on the front that says Lou's Tavern. 1036 01:11:39,377 --> 01:11:43,280 I'm fucking Lou. Who the fuck are you? 1037 01:11:43,348 --> 01:11:45,441 Tyler Durden. 1038 01:11:48,554 --> 01:11:52,046 Who told you motherfuckers that you could use my place? 1039 01:11:52,124 --> 01:11:54,490 We have a deal worked out with Irvine. 1040 01:11:54,560 --> 01:11:57,154 Irvine's at home with a broken collarbone. 1041 01:11:57,262 --> 01:11:59,389 He don't own this place. I do. 1042 01:12:01,567 --> 01:12:05,060 - How much money's he getting for this? - There is no money. 1043 01:12:05,138 --> 01:12:07,935 - Free to all. - Ain't that something? 1044 01:12:08,006 --> 01:12:09,871 It is, actually. 1045 01:12:09,942 --> 01:12:12,377 Look, stupid fuck! 1046 01:12:12,478 --> 01:12:15,003 - I want everybody out of here right now. - Hey! 1047 01:12:15,114 --> 01:12:17,344 You should join our club. 1048 01:12:17,718 --> 01:12:19,708 Did you hear what I just said? 1049 01:12:19,786 --> 01:12:21,913 You and your friend. 1050 01:12:23,790 --> 01:12:25,918 You hear me now? 1051 01:12:28,128 --> 01:12:30,186 No, I didn't quite catch that, Lou. 1052 01:12:36,337 --> 01:12:38,328 Still not getting it. 1053 01:12:39,373 --> 01:12:41,534 OK, OK, I got it. 1054 01:12:41,609 --> 01:12:44,100 I got it, I got it. Shit, I lost it. 1055 01:12:45,145 --> 01:12:47,010 Back! All of you! 1056 01:12:48,717 --> 01:12:50,776 Everybody back! 1057 01:12:58,259 --> 01:13:00,420 Ah, Lou! 1058 01:13:00,528 --> 01:13:04,191 Come on, man! We really like this place. 1059 01:13:13,242 --> 01:13:16,176 - That's right, Lou. Get it out. - Shut the fuck up. 1060 01:13:16,277 --> 01:13:18,075 Oh, yeah! 1061 01:13:23,052 --> 01:13:25,145 Is that fucking funny? 1062 01:13:34,698 --> 01:13:37,291 Fucking guy is a loony, I'm telling you. 1063 01:13:38,167 --> 01:13:39,829 Unbelievable. 1064 01:13:44,074 --> 01:13:47,043 - You don't know where I've been, Lou. - Oh, my God! 1065 01:13:47,110 --> 01:13:50,011 You don't know where I've been! 1066 01:13:53,083 --> 01:13:56,178 Please let us keep it, Lou! Please, Lou! 1067 01:13:56,254 --> 01:13:58,687 Fucking use the basement! Christ! 1068 01:13:58,789 --> 01:14:01,657 I want your word, Lou! I want your word! 1069 01:14:01,726 --> 01:14:03,717 On my mother's eyes. 1070 01:14:12,870 --> 01:14:14,997 Thanks, Lou. 1071 01:14:16,308 --> 01:14:18,401 You too, big guy. 1072 01:14:22,346 --> 01:14:24,440 We'll see you next week. 1073 01:14:39,933 --> 01:14:43,527 This week, each one of you has a homework assignment. 1074 01:14:43,635 --> 01:14:48,471 You're gonna go out. You're gonna start a fight with a total stranger. 1075 01:14:51,711 --> 01:14:53,872 You're gonna start a fight 1076 01:14:53,980 --> 01:14:56,073 and you're gonna lose. 1077 01:14:58,051 --> 01:14:59,986 Excellent choice, sir. 1078 01:15:02,556 --> 01:15:05,854 Hey! Watch out, jackass! Come on! 1079 01:15:06,259 --> 01:15:08,888 Now, this is not as easy as it sounds. 1080 01:15:11,599 --> 01:15:13,567 Son of a bitch! 1081 01:15:13,667 --> 01:15:18,400 Most people, normal people, do just about anything to avoid a fight. 1082 01:15:19,340 --> 01:15:21,400 Excuse me! 1083 01:15:21,510 --> 01:15:25,207 You sprayed me with your hose. That's not necessary... 1084 01:15:25,313 --> 01:15:27,212 Jay! Go call 911! 1085 01:15:29,951 --> 01:15:32,010 Put the hose down. 1086 01:15:32,120 --> 01:15:34,179 Stop it! Stop it! 1087 01:15:35,824 --> 01:15:37,724 Sorry. 1088 01:15:53,242 --> 01:15:55,710 We need to talk. 1089 01:15:57,947 --> 01:16:00,040 OK. 1090 01:16:00,149 --> 01:16:02,208 Where to begin? 1091 01:16:02,318 --> 01:16:04,513 With your constant absenteeism? 1092 01:16:04,587 --> 01:16:07,148 With your unpresentable appearance? 1093 01:16:07,224 --> 01:16:09,249 You're up for review. 1094 01:16:09,358 --> 01:16:12,555 I am Jack's complete lack of surprise. 1095 01:16:12,628 --> 01:16:14,563 - What? - Let's pretend. 1096 01:16:14,631 --> 01:16:17,532 You're the Department of Transportation, OK? 1097 01:16:17,601 --> 01:16:21,264 Someone informs you that this company 1098 01:16:21,371 --> 01:16:25,432 installs front-seat mounting brackets that failed collision tests, 1099 01:16:25,542 --> 01:16:28,944 brake linings that fail after 1,000 miles, 1100 01:16:29,013 --> 01:16:33,449 and fuel injectors that explode and burn people alive. 1101 01:16:33,550 --> 01:16:35,416 What then? 1102 01:16:35,486 --> 01:16:37,784 Are you threatening me? 1103 01:16:37,856 --> 01:16:40,654 - No... - Get the fuck out of here. You're fired! 1104 01:16:40,758 --> 01:16:45,195 I have a better solution. Keep me on the payroll as an outside consultant. 1105 01:16:45,263 --> 01:16:47,356 In exchange for my salary, 1106 01:16:47,432 --> 01:16:51,267 my job will be never to tell people these things that I know. 1107 01:16:51,370 --> 01:16:55,635 I don't even have to come into the office. I can do this job from home. 1108 01:16:56,909 --> 01:17:01,039 Who... Who the fuck do you think you are, you crazy little shit? 1109 01:17:06,318 --> 01:17:09,845 - Security! - I am Jack's smirking revenge. 1110 01:17:18,831 --> 01:17:20,925 What the hell are you doing? 1111 01:17:30,143 --> 01:17:32,236 That hurt. 1112 01:17:33,681 --> 01:17:35,740 Why would you do that? 1113 01:17:36,417 --> 01:17:39,408 Oh, my God! No! Please stop! 1114 01:17:48,763 --> 01:17:50,856 What are you doing? 1115 01:17:51,933 --> 01:17:54,026 Oh, God, no! Please! No! 1116 01:17:54,101 --> 01:17:58,232 For some reason, I thought of my first fight, with Tyler. 1117 01:17:58,307 --> 01:17:59,898 No! 1118 01:18:24,333 --> 01:18:28,794 Under and behind and inside everything this man took for granted, 1119 01:18:28,905 --> 01:18:32,363 something horrible had been growing. 1120 01:18:32,475 --> 01:18:33,533 Look. 1121 01:18:33,609 --> 01:18:38,342 Give me the paychecks, like I asked, and you won't ever see me again. 1122 01:18:38,414 --> 01:18:41,213 Then, at our most excellent moment together... 1123 01:18:44,287 --> 01:18:47,017 Thank God! Please don't hit me again. 1124 01:18:47,124 --> 01:18:49,217 Telephone, computer, 1125 01:18:49,326 --> 01:18:54,491 fax machine, 52 weekly paychecks and 48 airline flight coupons. 1126 01:18:54,565 --> 01:18:56,965 We now had corporate sponsorship. 1127 01:18:57,034 --> 01:19:02,200 This is how Tyler and I were able to have Fight Club every night of the week. 1128 01:19:04,842 --> 01:19:08,437 Now, the center of Fight Club became the two men fighting. 1129 01:19:08,545 --> 01:19:12,004 The leader walked through the crowd, out in the darkness. 1130 01:19:13,785 --> 01:19:18,313 Tyler was now involved in a lawsuit with the Pressman Hotel 1131 01:19:18,390 --> 01:19:20,654 over the urine content of their soup. 1132 01:19:25,831 --> 01:19:28,822 I am Jack's wasted life. 1133 01:19:36,575 --> 01:19:38,634 Thank you, sir. 1134 01:19:40,146 --> 01:19:43,138 Tyler dreamed up new homework assignments. 1135 01:19:43,249 --> 01:19:45,774 He handed them out in sealed envelopes. 1136 01:20:24,926 --> 01:20:28,623 - There's a Fight Club up in Delaware City. - Yeah, I heard. 1137 01:20:30,432 --> 01:20:32,626 There's one in Penns Grove too. 1138 01:20:32,700 --> 01:20:34,930 Bob even found one up in New Castle. 1139 01:20:35,036 --> 01:20:38,097 - Did you start that one? - No, I thought you did. 1140 01:20:38,207 --> 01:20:40,698 No. 1141 01:21:29,560 --> 01:21:31,755 - Stop for a second. - Hey, what are we doing? 1142 01:21:31,862 --> 01:21:33,887 - Turn around. - What are we doing? 1143 01:21:33,964 --> 01:21:36,399 - Homework assignment. - What kind? 1144 01:21:36,501 --> 01:21:38,525 Human sacrifice. 1145 01:21:38,602 --> 01:21:41,935 - Is that a gun? Please tell me it's not. - It's a gun. 1146 01:21:42,006 --> 01:21:44,373 - What are you doing? - Meet me in the back. 1147 01:21:44,476 --> 01:21:46,808 - Don't fuck around! - Meet me in the back. 1148 01:21:46,912 --> 01:21:48,709 On a long enough time line, 1149 01:21:48,780 --> 01:21:51,681 the survival rate for everyone drops to zero. 1150 01:21:52,684 --> 01:21:54,743 What are you doing? Come on! 1151 01:21:54,819 --> 01:21:58,221 Hands behind your back. Give me your wallet. 1152 01:21:59,992 --> 01:22:03,290 Raymond K Hessel. 1320 SE Banning, Apartment A. 1153 01:22:04,095 --> 01:22:07,293 - Small, cramped basement apartment? - How did you know? 1154 01:22:07,400 --> 01:22:09,994 They give shitty apartments letters. 1155 01:22:10,102 --> 01:22:13,196 Raymond! You're going to die. 1156 01:22:13,306 --> 01:22:14,773 No! 1157 01:22:14,840 --> 01:22:19,004 Is that your mom and dad? They're gonna have to call the kindly doctor. 1158 01:22:19,111 --> 01:22:21,376 Pick up your dental records. Know why? 1159 01:22:21,448 --> 01:22:25,008 - There'll be nothing left of your face. - Oh, come on! 1160 01:22:25,117 --> 01:22:29,020 An expired community college student ID. What did you study, Raymond? 1161 01:22:29,122 --> 01:22:32,148 - S... S... Stuff. - Stuff? 1162 01:22:32,226 --> 01:22:34,318 Were the midterms hard? 1163 01:22:35,462 --> 01:22:38,022 - I asked you what you studied! - Biology, mostly. 1164 01:22:38,131 --> 01:22:41,623 - Why? - I don't know. 1165 01:22:41,735 --> 01:22:44,727 What did you wanna be, Raymond K Hessel?! 1166 01:22:46,139 --> 01:22:50,076 The question, Raymond, was what did you want to be? 1167 01:22:51,779 --> 01:22:53,838 Answer him, Raymond, Jesus! 1168 01:22:53,948 --> 01:22:56,347 - Veterinarian. Veterinarian. - Animals. 1169 01:22:56,450 --> 01:22:59,420 - Yeah. Animals and stuff. - Stuff. Yeah, I got that. 1170 01:22:59,487 --> 01:23:02,047 - So you need more schooling. - Too much school. 1171 01:23:02,156 --> 01:23:04,625 - Would you rather be dead? - No, please... 1172 01:23:04,693 --> 01:23:09,152 You'd rather die here, on your knees, in the back of a convenience store? 1173 01:23:09,230 --> 01:23:10,857 Please, no. 1174 01:23:14,970 --> 01:23:17,029 I'm keeping your license. 1175 01:23:18,273 --> 01:23:21,266 Gonna check in on you. I know where you live. 1176 01:23:21,377 --> 01:23:24,369 If you're not working to be a veterinarian in six weeks, 1177 01:23:24,480 --> 01:23:26,574 you will be dead. 1178 01:23:28,450 --> 01:23:30,509 Now run on home. 1179 01:23:35,258 --> 01:23:37,317 Run, Forrest, run! 1180 01:23:38,995 --> 01:23:41,054 I feel ill. 1181 01:23:41,865 --> 01:23:43,924 Imagine how he feels. 1182 01:23:44,034 --> 01:23:46,093 Come on, this isn't funny! 1183 01:23:46,202 --> 01:23:48,637 What the fuck was the point of that?! 1184 01:23:48,706 --> 01:23:52,835 Tomorrow will be the most beautiful day of Raymond K Hessel's life. 1185 01:23:52,909 --> 01:23:57,279 His breakfast will taste better than any meal you and I have ever tasted. 1186 01:23:58,716 --> 01:24:00,809 You had to give it to him. 1187 01:24:00,885 --> 01:24:03,251 - Come on. - He had a plan. 1188 01:24:03,321 --> 01:24:06,757 And it started to make sense in a Tyler-sort of way. 1189 01:24:06,857 --> 01:24:08,757 No fear. No distractions. 1190 01:24:08,859 --> 01:24:12,158 The ability to let that which does not matter 1191 01:24:12,263 --> 01:24:14,254 truly slide. 1192 01:24:27,679 --> 01:24:29,772 You are not your job. 1193 01:24:31,717 --> 01:24:35,084 You're not how much money you have in the bank. 1194 01:24:36,788 --> 01:24:38,881 You're not the car you drive. 1195 01:24:39,391 --> 01:24:42,259 You're not the contents of your wallet. 1196 01:24:42,328 --> 01:24:44,660 You're not your fucking khakis. 1197 01:24:47,500 --> 01:24:51,163 You are the all-singing, all-dancing crap of the world. 1198 01:25:00,012 --> 01:25:02,208 I'll be out of your way in a sec. 1199 01:25:03,016 --> 01:25:05,109 You don't have to go. 1200 01:25:06,620 --> 01:25:08,712 Whatever. 1201 01:25:09,823 --> 01:25:12,917 No, I mean... It's OK. 1202 01:25:22,436 --> 01:25:24,564 Are you still going to groups? 1203 01:25:25,240 --> 01:25:27,333 Yeah. 1204 01:25:28,809 --> 01:25:30,902 Chloe's dead. 1205 01:25:31,379 --> 01:25:33,370 Wow, Chloe. 1206 01:25:33,448 --> 01:25:35,382 When did that happen? 1207 01:25:35,950 --> 01:25:37,815 Do you care? 1208 01:25:37,919 --> 01:25:41,252 I dunno. I haven't thought about it in a while. 1209 01:25:41,556 --> 01:25:43,615 Yeah, well... 1210 01:25:43,725 --> 01:25:46,058 It was the smart move on her part. 1211 01:25:47,430 --> 01:25:49,455 Listen... 1212 01:25:50,765 --> 01:25:53,132 What are you getting out of all this? 1213 01:25:53,836 --> 01:25:55,929 What? 1214 01:25:56,038 --> 01:25:58,370 I mean, all this. Why do you keep... 1215 01:25:59,141 --> 01:26:01,201 Is this making you happy? 1216 01:26:02,812 --> 01:26:04,871 Yeah, well, sometimes. 1217 01:26:06,615 --> 01:26:08,743 I don't know. I don't understand. 1218 01:26:08,819 --> 01:26:12,380 Why does a weaker person need to latch on to a strong person? 1219 01:26:12,456 --> 01:26:14,582 What is... What is that? 1220 01:26:14,657 --> 01:26:16,819 What do you get out of it? 1221 01:26:18,295 --> 01:26:20,388 No... That's not the same thing at all. 1222 01:26:20,464 --> 01:26:22,592 It's totally different with us. 1223 01:26:22,667 --> 01:26:24,759 Us? 1224 01:26:24,835 --> 01:26:26,769 What do you mean by us? 1225 01:26:26,837 --> 01:26:30,706 - I'm sorry. Do you hear this? - Hear what? 1226 01:26:30,808 --> 01:26:32,833 - All that noise. Hold on. - No, wait! 1227 01:26:32,910 --> 01:26:35,639 Don't change the subject! I want to talk about this. 1228 01:26:35,712 --> 01:26:38,477 - You're not talking about me, are you? - No. 1229 01:26:38,616 --> 01:26:42,052 - What? - Playing doctor. What was going on there? 1230 01:26:42,119 --> 01:26:45,385 - What are you talking about? - Nothing. Nothing. 1231 01:26:45,457 --> 01:26:47,515 - I don't think so. - What do you want? 1232 01:26:47,658 --> 01:26:50,058 - Look at me. - No. What? 1233 01:26:50,828 --> 01:26:53,662 - What is that?! - It's nothing. Don't worry. 1234 01:26:53,732 --> 01:26:56,132 My God. Who did this? 1235 01:26:56,235 --> 01:26:58,293 - A person. - Guy or girl? 1236 01:26:58,402 --> 01:27:01,201 - What do you care? - What do you care if I ask? 1237 01:27:01,273 --> 01:27:03,867 - Leave me alone. - You're afraid to say. 1238 01:27:03,942 --> 01:27:05,933 - I am not. Let me go. - No! Talk to me. 1239 01:27:06,044 --> 01:27:07,205 Let go of me! 1240 01:27:07,280 --> 01:27:10,009 - This conversation - This conversation 1241 01:27:10,082 --> 01:27:12,550 - is over. - is over. 1242 01:27:13,418 --> 01:27:16,513 I just can't win with you, can I? 1243 01:27:25,865 --> 01:27:28,333 Hey, this is getting a little old! 1244 01:27:28,936 --> 01:27:31,267 What is... What is all this? 1245 01:27:31,337 --> 01:27:33,430 What do you think? 1246 01:27:34,374 --> 01:27:36,502 Hey, why do we need bunk beds? 1247 01:27:36,577 --> 01:27:38,442 Hey! 1248 01:27:45,286 --> 01:27:47,117 Too young. 1249 01:27:47,187 --> 01:27:48,848 Sorry. 1250 01:27:48,923 --> 01:27:50,983 What's all that? 1251 01:27:51,092 --> 01:27:54,060 If the applicant is young, tell him he's too young. 1252 01:27:54,128 --> 01:27:56,756 - Old, too old. Fat, too fat. - Applicant? 1253 01:27:56,864 --> 01:28:00,198 If the applicant waits three days without food or shelter, 1254 01:28:00,302 --> 01:28:02,361 he may enter and begin training. 1255 01:28:02,469 --> 01:28:04,300 Training for what? 1256 01:28:09,911 --> 01:28:11,970 You think this is a game? 1257 01:28:12,080 --> 01:28:14,742 You're too young to train here, end of story. 1258 01:28:14,816 --> 01:28:17,546 Quit wasting our time. Get the fuck out of here. 1259 01:28:21,490 --> 01:28:23,549 Bad news, friend. 1260 01:28:23,826 --> 01:28:25,918 It's not gonna happen. 1261 01:28:25,994 --> 01:28:28,293 Sorry if there was a misunderstanding. 1262 01:28:28,364 --> 01:28:30,298 It's not the end of the world. 1263 01:28:30,366 --> 01:28:32,561 Just... go away. 1264 01:28:33,436 --> 01:28:35,495 Go. 1265 01:28:35,571 --> 01:28:39,234 You're trespassing and I will have to call the police. 1266 01:28:42,346 --> 01:28:44,405 Don't you look at me! 1267 01:28:44,514 --> 01:28:47,778 You're never getting in this fucking house! 1268 01:28:47,850 --> 01:28:51,218 Never. Now get the fuck off my porch! Get off my porch! 1269 01:28:51,321 --> 01:28:54,848 Sooner or later, we all became what Tyler wanted us to be. 1270 01:28:54,958 --> 01:28:57,791 I'm gonna go inside and I'm gonna get a shovel. 1271 01:29:05,336 --> 01:29:07,531 - Got two black shirts? - Yes, sir. 1272 01:29:07,605 --> 01:29:09,868 - Two pair of black pants? - Yes, sir. 1273 01:29:09,973 --> 01:29:12,943 - One pair black boots? Black socks? - Yes, sir. 1274 01:29:13,011 --> 01:29:15,070 - One blackjacket. - Yes, sir. 1275 01:29:15,179 --> 01:29:18,171 - $300 personal burial money? - Yes, sir. 1276 01:29:20,351 --> 01:29:22,410 All right. 1277 01:29:32,230 --> 01:29:34,290 You're too old, fat man. 1278 01:29:34,400 --> 01:29:37,563 Your tits are too big. Get the fuck off my porch. 1279 01:29:45,377 --> 01:29:47,436 Bob! Bob! 1280 01:30:03,430 --> 01:30:06,092 Like a monkey ready to be shot into space. 1281 01:30:06,866 --> 01:30:08,333 Space monkey. 1282 01:30:08,435 --> 01:30:11,928 Ready to sacrifice himself for the greater good. 1283 01:30:18,546 --> 01:30:21,242 You are too fucking old, fatty! 1284 01:30:21,315 --> 01:30:24,512 And you... You're too fucking 1285 01:30:24,618 --> 01:30:26,245 blond! 1286 01:30:26,320 --> 01:30:28,652 Get out of here, the both of you! 1287 01:30:28,723 --> 01:30:30,850 And so it went. 1288 01:30:31,025 --> 01:30:33,119 Listen up, maggots. 1289 01:30:33,228 --> 01:30:35,287 You are not special. 1290 01:30:35,630 --> 01:30:38,928 You are not a beautiful or unique snowflake. 1291 01:30:39,033 --> 01:30:43,368 You are the same decaying organic matter as everything else. 1292 01:30:43,472 --> 01:30:45,565 Tyler built himself an army. 1293 01:30:45,841 --> 01:30:49,470 We are the all-singing, all-dancing crap of the world. 1294 01:30:49,544 --> 01:30:53,173 We are all part of the same compost heap. 1295 01:30:54,249 --> 01:30:57,481 Why was Tyler Durden building an army? 1296 01:30:57,553 --> 01:30:59,645 To what purpose? 1297 01:30:59,721 --> 01:31:02,156 For what greater good? 1298 01:31:05,495 --> 01:31:07,554 In Tyler we trusted. 1299 01:31:12,902 --> 01:31:15,564 When he was like, "You are not yourjob", 1300 01:31:15,671 --> 01:31:17,731 I was like, "Yeah!" 1301 01:31:19,610 --> 01:31:21,702 Hey, what's all this? 1302 01:31:21,811 --> 01:31:23,905 Hey! 1303 01:31:25,382 --> 01:31:27,077 OK! 1304 01:31:27,151 --> 01:31:29,517 - What's going on? - We're celebrating. 1305 01:31:29,586 --> 01:31:32,111 - What are we celebrating? - Go on. 1306 01:31:36,126 --> 01:31:38,287 - Hey. - Let me get that for you. 1307 01:31:42,900 --> 01:31:45,768 The same great taste, Pepsi. 1308 01:31:48,139 --> 01:31:50,369 Ssh! 1309 01:31:50,441 --> 01:31:54,241 Investigators are here. The Police Commissioner has arrived. 1310 01:31:54,345 --> 01:31:57,314 Could you tell us what you think has happened here? 1311 01:31:57,382 --> 01:32:01,615 We believe this is one of many recent acts of vandalism in the city 1312 01:32:01,720 --> 01:32:04,847 somehow related to underground boxing clubs. 1313 01:32:04,956 --> 01:32:09,155 We will be coordinating a rigorous investigation. 1314 01:32:10,062 --> 01:32:14,431 That was Police Commissioner Jacobs who just arrived on the scene 1315 01:32:14,533 --> 01:32:18,765 - of a four-alarm fire that broke out... - She's hot. 1316 01:32:18,871 --> 01:32:20,668 Back to you in the studio. 1317 01:32:20,773 --> 01:32:23,174 - Yeah! - Yeah! 1318 01:32:24,144 --> 01:32:26,634 - Holy shit! - Yeah! 1319 01:32:33,987 --> 01:32:36,012 What the fuck did you guys do? 1320 01:32:36,089 --> 01:32:40,185 Arson investigators are on the premises... 1321 01:32:43,964 --> 01:32:48,492 Sir, the first rule of Project Mayhem is you do not ask questions, sir. 1322 01:32:54,709 --> 01:32:57,234 The victory in the war against crime 1323 01:32:57,311 --> 01:32:59,404 will not come overnight. 1324 01:32:59,480 --> 01:33:04,042 It will take dedication and commitment and, most of all, cooperation. 1325 01:33:04,118 --> 01:33:09,056 Streets are safer now. There is hope in the inner city. However... 1326 01:33:09,124 --> 01:33:11,114 I gotta take a piss. 1327 01:33:11,225 --> 01:33:13,990 These are the first steps in a long journey. 1328 01:33:14,062 --> 01:33:16,656 That is why we have created Project Hope. 1329 01:33:16,732 --> 01:33:18,825 Bob. 1330 01:33:21,937 --> 01:33:24,701 Project Hope will be ajoint effort 1331 01:33:24,806 --> 01:33:27,536 between the police and community leaders. 1332 01:33:27,643 --> 01:33:31,807 It will be a powerful new weapon in the war against crime. 1333 01:34:17,261 --> 01:34:21,392 - Wrap it around the top of his Hacky Sack. - His balls are ice cold. 1334 01:34:23,401 --> 01:34:26,733 Hi. You're gonna call off your rigorous investigation. 1335 01:34:26,804 --> 01:34:30,172 You will publicly state there is no underground group or 1336 01:34:30,275 --> 01:34:32,573 these guys are gonna take your balls. 1337 01:34:33,478 --> 01:34:37,279 They'll send one to the New York Times and one to the LA Times. 1338 01:34:37,350 --> 01:34:39,112 Look. 1339 01:34:39,184 --> 01:34:42,279 The people you are after are the people you depend on. 1340 01:34:42,355 --> 01:34:45,916 We cook your meals. We haul your trash. We connect your calls. 1341 01:34:46,025 --> 01:34:49,756 We drive your ambulances. We guard you while you sleep. 1342 01:34:54,200 --> 01:34:56,999 Do not fuck with us. 1343 01:35:04,411 --> 01:35:06,538 Ball check! 1344 01:35:20,862 --> 01:35:22,954 Bob, you're this way. 1345 01:35:24,064 --> 01:35:26,397 Let's go. 1346 01:35:26,467 --> 01:35:29,664 I am Jack's inflamed sense of rejection. 1347 01:35:30,772 --> 01:35:32,830 Hey! 1348 01:35:47,355 --> 01:35:48,618 Yeah! 1349 01:36:21,391 --> 01:36:24,189 I felt like putting a bullet in every panda 1350 01:36:24,260 --> 01:36:28,128 that wouldn't screw to save its species. 1351 01:36:30,266 --> 01:36:33,031 I wanted to open the dump valves on oil tankers 1352 01:36:33,137 --> 01:36:36,004 and smother those French beaches I'd never see. 1353 01:36:39,275 --> 01:36:41,744 I wanted to breathe smoke. 1354 01:36:59,131 --> 01:37:01,257 Where did you go, psycho boy? 1355 01:37:02,968 --> 01:37:05,903 I felt like destroying something beautiful. 1356 01:37:09,442 --> 01:37:11,500 Get him to a fucking hospital. 1357 01:37:11,576 --> 01:37:13,669 Yeah. 1358 01:37:24,457 --> 01:37:27,517 Don't worry, Mr Durden. Airport parking. Long term. 1359 01:37:28,995 --> 01:37:31,123 After you, Mr Durden. 1360 01:37:32,065 --> 01:37:34,157 After you. 1361 01:37:51,919 --> 01:37:54,514 - Something on your mind, dear? - No. 1362 01:37:54,589 --> 01:37:57,819 Yeah, why wasn't I told about Project Mayhem? 1363 01:37:57,925 --> 01:38:00,918 First rule of Project Mayhem is you do not ask questions. 1364 01:38:00,995 --> 01:38:03,395 Why didn't you include me in the beginning? 1365 01:38:03,498 --> 01:38:08,697 Fight Club was the beginning. Now it's left the basements and it's Project Mayhem. 1366 01:38:08,770 --> 01:38:13,173 We started Fight Club together. Remember? It's as much mine as it is yours. 1367 01:38:13,241 --> 01:38:17,507 - Is this about you and me? - Yeah. Weren't we doing this together? 1368 01:38:17,579 --> 01:38:21,015 This does not belong to us. We are not special. 1369 01:38:21,115 --> 01:38:23,550 Fuck that. You should have told me. 1370 01:38:24,386 --> 01:38:26,377 Hey, Tyler! 1371 01:38:28,223 --> 01:38:30,715 - Goddamn it, Tyler! - What do you want?! 1372 01:38:30,793 --> 01:38:33,261 A statement of purpose? Should I e-mail you? 1373 01:38:33,362 --> 01:38:35,990 - Oh... - You decide your level of involvement! 1374 01:38:36,065 --> 01:38:38,761 I will! I wanna know certain things first! 1375 01:38:38,834 --> 01:38:41,462 - The first rule of Project Mayhem... - Shut up! 1376 01:38:43,239 --> 01:38:46,971 - I wanna know what you're thinking. - Fuck what you know! 1377 01:38:47,043 --> 01:38:50,534 Forget about what you think you know about life, friendship, 1378 01:38:50,613 --> 01:38:52,673 and especially about you and me. 1379 01:38:53,850 --> 01:38:56,011 What is that supposed to mean? 1380 01:38:59,423 --> 01:39:01,583 What are you doing? 1381 01:39:02,492 --> 01:39:05,222 What do you wish you'd done before you died? 1382 01:39:05,295 --> 01:39:08,163 - Paint a self-portrait. - Build a house. 1383 01:39:08,266 --> 01:39:10,632 - And you? - I don't know. Nothing. 1384 01:39:10,701 --> 01:39:13,100 - Get in the right lane. - You have to know! 1385 01:39:13,236 --> 01:39:16,263 If you died now, how would you feel about your life? 1386 01:39:16,374 --> 01:39:20,003 I don't know! Nothing good. Is that what you want to hear? 1387 01:39:20,077 --> 01:39:22,410 - Come on! - Not good enough. 1388 01:39:22,481 --> 01:39:24,914 Stop fucking around! Tyler! 1389 01:39:26,183 --> 01:39:28,447 Jesus Christ! 1390 01:39:29,187 --> 01:39:31,280 Goddamn it! Goddamn it! Fuck you! 1391 01:39:31,390 --> 01:39:33,449 Fuck Fight Club. Fuck Marla! 1392 01:39:33,525 --> 01:39:36,187 I am sick of all your shit! 1393 01:39:36,295 --> 01:39:38,195 OK, man. 1394 01:39:39,998 --> 01:39:42,523 - Quit screwing around. Steer! - Look at you! 1395 01:39:42,634 --> 01:39:45,398 - Steer! - Look at you. You're fucking pathetic! 1396 01:39:45,470 --> 01:39:50,602 - Why? Why? What are you talking about? - Why do you think I blew up your condo? 1397 01:39:51,210 --> 01:39:52,734 What? 1398 01:39:52,845 --> 01:39:56,746 Hitting bottom isn't a weekend retreat. It's not a goddamned seminar. 1399 01:39:56,848 --> 01:40:00,546 Stop trying to control everything and just let go! 1400 01:40:02,288 --> 01:40:04,119 Let go! 1401 01:40:04,223 --> 01:40:06,317 All right. Fine. 1402 01:40:07,160 --> 01:40:09,094 Fine. 1403 01:41:07,490 --> 01:41:09,958 I'd never been in a car accident. 1404 01:41:10,025 --> 01:41:13,483 This must have been what all those people felt like 1405 01:41:13,562 --> 01:41:16,759 before I filed them as statistics in my reports. 1406 01:41:16,832 --> 01:41:18,926 Goddamn! 1407 01:41:22,439 --> 01:41:25,601 We've just had a near-life experience! 1408 01:41:29,446 --> 01:41:31,437 In the world I see, 1409 01:41:31,548 --> 01:41:35,416 you're stalking elk through the Grand Canyon forests 1410 01:41:35,519 --> 01:41:38,511 around the ruins of Rockefeller Center. 1411 01:41:40,524 --> 01:41:44,859 You'll wear leather clothes that will last you the rest of your life. 1412 01:41:44,962 --> 01:41:49,524 You'll climb the thick kudzu vines that wrap the Sears Tower. 1413 01:41:49,600 --> 01:41:54,162 And when you look down, you'll see tiny figures pounding corn, 1414 01:41:54,238 --> 01:41:57,799 laying strips of venison in the empty car-pool lane 1415 01:41:57,875 --> 01:42:00,173 of some abandoned superhighway. 1416 01:42:13,625 --> 01:42:15,855 Feel better, champ. 1417 01:42:33,213 --> 01:42:35,010 And then... 1418 01:42:35,081 --> 01:42:36,639 Tyler? 1419 01:42:36,716 --> 01:42:38,809 ..Tyler was gone. 1420 01:42:46,192 --> 01:42:48,218 Was I asleep? 1421 01:42:49,296 --> 01:42:51,320 Had I slept? 1422 01:42:51,464 --> 01:42:54,491 You are not a beautiful, unique snowflake... 1423 01:42:54,602 --> 01:42:57,036 The house had become a living thing. 1424 01:42:57,104 --> 01:43:01,735 Wet inside from so many people sweating and breathing. 1425 01:43:02,243 --> 01:43:04,837 So many people moving, the house moved. 1426 01:43:07,715 --> 01:43:09,809 Planet Tyler. 1427 01:43:09,885 --> 01:43:11,944 I had to hug the walls. 1428 01:43:12,053 --> 01:43:15,146 Trapped inside this clockwork of space monkeys. 1429 01:43:15,256 --> 01:43:19,057 You shouldn't be smoking in here! You know how much ether is here! 1430 01:43:19,127 --> 01:43:21,652 Cooking and working and sleeping in teams. 1431 01:43:23,900 --> 01:43:25,958 Hang on a second. 1432 01:43:44,887 --> 01:43:47,583 It's under control, sir. 1433 01:43:50,059 --> 01:43:51,890 Where's Tyler? 1434 01:43:51,961 --> 01:43:54,954 Sir, the first rule of Project Mayhem is you do not... 1435 01:43:55,065 --> 01:43:56,998 Right... OK. 1436 01:43:59,402 --> 01:44:01,530 I'm all alone. 1437 01:44:01,705 --> 01:44:05,334 My father dumped me. Tyler dumped me. 1438 01:44:05,475 --> 01:44:07,706 I am Jack's broken heart. 1439 01:44:11,915 --> 01:44:15,716 What comes next in Project Mayhem only Tyler knows. 1440 01:44:16,621 --> 01:44:19,817 The second rule is you do not ask questions. 1441 01:44:22,627 --> 01:44:25,323 Get the fuck away from me! Get the fuck away! 1442 01:44:25,730 --> 01:44:27,789 Who are all these people? 1443 01:44:33,037 --> 01:44:35,335 The Paper Street Soap Company. 1444 01:44:36,908 --> 01:44:38,968 Can I come in? 1445 01:44:42,113 --> 01:44:44,172 He's not here. 1446 01:44:44,248 --> 01:44:46,513 What? 1447 01:44:47,553 --> 01:44:51,114 Tyler isn't here. 1448 01:44:51,190 --> 01:44:53,249 Tyler went away. 1449 01:44:53,726 --> 01:44:55,785 Tyler's gone. 1450 01:45:12,812 --> 01:45:14,541 Get some help! 1451 01:45:25,692 --> 01:45:30,596 Two gunshot wounds coming through! Make some fucking room! 1452 01:45:30,665 --> 01:45:33,065 What happened? What happened? 1453 01:45:33,167 --> 01:45:36,034 We were on assignment. We were supposed to kill two birds with one stone. 1454 01:45:37,304 --> 01:45:39,397 Destroy a piece of corporate art... 1455 01:45:39,473 --> 01:45:41,998 Operation Latte Thunder. Go! 1456 01:45:42,710 --> 01:45:45,874 ..and trash a franchise coffee bar. 1457 01:45:52,287 --> 01:45:54,653 We had it all worked out, sir. 1458 01:46:02,831 --> 01:46:06,097 - It went smooth until... - Police! Freeze! 1459 01:46:06,202 --> 01:46:08,931 - What? - They shot Bob. 1460 01:46:10,439 --> 01:46:12,874 - They shot him in the head. - Fucking pigs! 1461 01:46:18,247 --> 01:46:20,272 Oh, God! 1462 01:46:20,349 --> 01:46:23,648 - Those motherfuckers! - You morons. 1463 01:46:23,720 --> 01:46:27,851 You're running around in ski masks trying to blow things up? 1464 01:46:27,925 --> 01:46:30,620 What did you think was gonna happen?! 1465 01:46:32,361 --> 01:46:36,731 OK, quick! Get rid of the evidence. We gotta get rid of this body! 1466 01:46:36,834 --> 01:46:39,701 - Bury him. - What? 1467 01:46:39,770 --> 01:46:42,034 Take him to the garden and bury him. 1468 01:46:42,106 --> 01:46:44,973 - Come on, people, let's go! - Get the fuck off! 1469 01:46:45,075 --> 01:46:48,306 Get away from him! What are you talking about? 1470 01:46:48,378 --> 01:46:50,973 This isn't fucking evidence. This is a person. 1471 01:46:51,082 --> 01:46:54,278 He's my friend and you're not burying him in the garden! 1472 01:46:54,351 --> 01:46:57,344 He was killed serving Project Mayhem, sir. 1473 01:46:57,455 --> 01:46:59,480 - This is Bob. - Sir, in... 1474 01:46:59,557 --> 01:47:01,684 In Project Mayhem, we have no names. 1475 01:47:01,760 --> 01:47:03,750 Now, you listen to me. 1476 01:47:03,861 --> 01:47:08,356 This is a man and he has a name, and it's Robert Paulsen, OK? 1477 01:47:08,466 --> 01:47:10,366 - Robert Paulsen. - He's a man 1478 01:47:10,468 --> 01:47:13,302 and he's dead now because of us. Do you understand that? 1479 01:47:13,973 --> 01:47:16,270 I understand. 1480 01:47:18,510 --> 01:47:21,878 In death, a member of Project Mayhem 1481 01:47:21,947 --> 01:47:24,006 has a name. 1482 01:47:24,150 --> 01:47:27,085 His name is Robert Paulsen. 1483 01:47:27,520 --> 01:47:29,613 His name is Robert Paulsen. 1484 01:47:30,389 --> 01:47:33,085 His name... is Robert Paulsen. 1485 01:47:33,159 --> 01:47:36,993 His name is Robert Paulsen. 1486 01:47:37,096 --> 01:47:40,156 Come on, guys. Please. Stop it. 1487 01:47:40,232 --> 01:47:42,827 His name is Robert Paulsen. 1488 01:47:42,936 --> 01:47:45,996 Shut up! This is all over with! 1489 01:47:49,242 --> 01:47:51,767 Get the fuck out of here. 1490 01:48:20,474 --> 01:48:24,935 - Tyler? - No, this is Detective Stern of the Arson Unit. 1491 01:48:25,013 --> 01:48:26,571 I need to see you... 1492 01:48:31,086 --> 01:48:35,147 I went to all the cities on Tyler's used ticket stubs, barhopping. 1493 01:48:35,224 --> 01:48:39,992 I didn't know how or why, but I could look at 50 different bars, and somehow I just knew. 1494 01:48:40,063 --> 01:48:44,624 I'm looking for Tyler Durden. It's very important that I talk to him. 1495 01:48:44,766 --> 01:48:46,393 I wish I could help you, 1496 01:48:46,468 --> 01:48:48,801 sir. 1497 01:48:54,076 --> 01:48:56,170 Every city I went to, 1498 01:48:57,213 --> 01:48:59,613 as soon as I set foot off the plane 1499 01:49:00,216 --> 01:49:02,481 I knew a Fight Club was close. 1500 01:49:02,586 --> 01:49:04,246 Hey! Hey! 1501 01:49:05,321 --> 01:49:06,913 Taxi! 1502 01:49:07,023 --> 01:49:09,083 Look at my face. I'm a member. 1503 01:49:09,193 --> 01:49:11,718 Now, I just need to know if you've seen Tyler. 1504 01:49:11,829 --> 01:49:15,491 I'm not exposed to bespeak any such information to you 1505 01:49:15,598 --> 01:49:20,298 nor would I, even if I had said information at this juncture,... be able. 1506 01:49:21,005 --> 01:49:24,669 - You're a moron. - I'm gonna have to ask you to leave. 1507 01:49:26,044 --> 01:49:31,072 Tyler had been busy... setting up franchises all over the country. 1508 01:49:33,852 --> 01:49:38,289 Was I asleep? Had I slept? 1509 01:49:38,356 --> 01:49:40,620 Is Tyler my bad dream, or am I Tyler's? 1510 01:49:42,027 --> 01:49:45,087 - We've just heard the stories. - What kind of stories? 1511 01:49:45,163 --> 01:49:49,429 - Nobody knows what he looks like. - He has plastic surgery every three years. 1512 01:49:49,501 --> 01:49:52,527 That's the stupidest thing I've ever heard. 1513 01:49:52,637 --> 01:49:56,699 - Is it true about Fight Club in Miami? - Is Mr Durden building an army? 1514 01:49:56,842 --> 01:49:59,833 I was living in a state of perpetual déjà vu. 1515 01:50:00,646 --> 01:50:02,705 Everywhere I went, 1516 01:50:02,848 --> 01:50:04,782 I felt I'd already been there. 1517 01:50:04,884 --> 01:50:07,786 It was like following an invisible man. 1518 01:50:08,889 --> 01:50:10,947 The smell of dried blood, 1519 01:50:11,057 --> 01:50:14,549 dirty, bare footprints circling each other. 1520 01:50:15,395 --> 01:50:18,592 That aroma of old sweat, like fried chicken. 1521 01:50:18,699 --> 01:50:22,259 The feel of a floor still warm from a fight the night before. 1522 01:50:23,136 --> 01:50:26,071 I was always just one step behind Tyler. 1523 01:50:28,976 --> 01:50:32,104 His name is Robert Paulsen... 1524 01:50:36,717 --> 01:50:38,811 Welcome back, sir. 1525 01:50:39,787 --> 01:50:41,880 How have you been? 1526 01:50:41,956 --> 01:50:44,116 Do you know me? 1527 01:50:44,191 --> 01:50:46,592 Is this a test, sir? 1528 01:50:46,694 --> 01:50:48,559 No. This is not a test. 1529 01:50:48,629 --> 01:50:50,893 You were in here last Thursday. 1530 01:50:51,432 --> 01:50:53,731 Thursday? 1531 01:50:53,835 --> 01:50:57,794 You were standing where you are now, asking how good security is. 1532 01:50:58,439 --> 01:51:00,533 It's tight as a drum, sir. 1533 01:51:03,212 --> 01:51:05,372 Who do you think I am? 1534 01:51:05,446 --> 01:51:08,007 Are you sure this isn't a test? 1535 01:51:08,117 --> 01:51:10,017 No, this is not a test. 1536 01:51:10,119 --> 01:51:12,178 You're Mr Durden. 1537 01:51:13,522 --> 01:51:16,184 You're the one who gave me this. 1538 01:51:16,258 --> 01:51:20,456 Please return your seat backs to their full upright and locked position. 1539 01:51:31,941 --> 01:51:34,000 - Yeah? - Marla, it's me. 1540 01:51:34,077 --> 01:51:36,046 - Have we ever done it? - Done what? 1541 01:51:36,147 --> 01:51:37,478 Had sex? 1542 01:51:37,581 --> 01:51:39,741 What kind of stupid question is that? 1543 01:51:39,849 --> 01:51:42,215 Stupid because it's yes or because it's no? 1544 01:51:42,285 --> 01:51:44,880 - Is this a trick? - No. I need to know... 1545 01:51:44,989 --> 01:51:48,856 You wanna know if I think we were just having sex or making love? 1546 01:51:48,958 --> 01:51:52,360 - We did make love? - Is that what you're calling it? 1547 01:51:52,430 --> 01:51:55,263 Just answer the question! Did we do it or not?! 1548 01:51:55,366 --> 01:51:58,268 You fuck me, then snub me. You love me, you hate me. 1549 01:51:58,370 --> 01:52:01,236 You're sensitive, then you turn into an asshole. 1550 01:52:01,305 --> 01:52:04,001 Does that describe our relationship, Tyler? 1551 01:52:04,075 --> 01:52:06,169 We just lost cabin pressure. 1552 01:52:06,244 --> 01:52:07,711 What did you just say? 1553 01:52:07,813 --> 01:52:10,179 - What is wrong with you? - Say my name! 1554 01:52:10,248 --> 01:52:13,911 Tyler Durden! You fucking freak! What's going on? 1555 01:52:14,019 --> 01:52:16,078 - I'm coming over! - I'm not there! 1556 01:52:16,188 --> 01:52:18,986 You broke your promise. 1557 01:52:19,057 --> 01:52:21,026 Jesus, Tyler. 1558 01:52:21,094 --> 01:52:24,529 - You fucking talked to her about me. - What the fuck is going on? 1559 01:52:24,629 --> 01:52:28,088 I asked you for one thing. One simple thing. 1560 01:52:28,201 --> 01:52:30,499 Why do people think that I'm you? 1561 01:52:31,070 --> 01:52:33,128 Answer me! 1562 01:52:35,508 --> 01:52:37,339 Sit. 1563 01:52:40,146 --> 01:52:42,843 Answer me. Why do people think I'm you? 1564 01:52:42,950 --> 01:52:45,110 I think you know. 1565 01:52:45,251 --> 01:52:47,811 - No, I don't. - Yes, you do. 1566 01:52:47,920 --> 01:52:50,651 Why would anyone possibly confuse you with me? 1567 01:52:50,724 --> 01:52:53,522 I... I don't know. 1568 01:52:58,298 --> 01:53:01,165 - You got it. - No. 1569 01:53:01,268 --> 01:53:03,361 - Do not fuck with us! - Say it. 1570 01:53:04,739 --> 01:53:06,763 Because... 1571 01:53:08,142 --> 01:53:09,302 Say it! 1572 01:53:10,978 --> 01:53:13,038 Because we're the same person. 1573 01:53:13,114 --> 01:53:15,241 That's right. 1574 01:53:15,316 --> 01:53:17,476 We are the all-singing, all-dancing crap. 1575 01:53:17,551 --> 01:53:21,283 - I don't understand this. - You wanted a way to change your life. 1576 01:53:21,356 --> 01:53:23,449 You could not do this on your own. 1577 01:53:23,525 --> 01:53:25,584 All the ways you wish you could be, 1578 01:53:25,693 --> 01:53:27,558 that's me. 1579 01:53:27,662 --> 01:53:30,790 I look like you wanna look, I fuck like you wanna fuck. 1580 01:53:30,899 --> 01:53:33,265 I am smart, capable and, most importantly, 1581 01:53:33,334 --> 01:53:36,099 I'm free in all the ways that you are not. 1582 01:53:36,172 --> 01:53:37,161 Oh, no. 1583 01:53:37,273 --> 01:53:40,173 - Tyler's not here. Tyler went away. - What? 1584 01:53:40,275 --> 01:53:42,574 This isn't possible. This is crazy. 1585 01:53:42,678 --> 01:53:44,703 People do it every day. 1586 01:53:44,780 --> 01:53:48,342 They talk to themselves. They see themselves as they'd like to be. 1587 01:53:48,418 --> 01:53:51,682 They don't have the courage you have to just run with it. 1588 01:53:55,492 --> 01:53:58,825 You still wrestle with it, so sometimes you're still you. 1589 01:53:58,962 --> 01:54:03,626 - We should do this again sometime. - At times, you imagine you're watching me. 1590 01:54:03,733 --> 01:54:06,224 If this is your first time, you have to fight. 1591 01:54:06,336 --> 01:54:10,706 Little by little, you're just letting yourself become 1592 01:54:11,541 --> 01:54:13,441 Tyler Durden. 1593 01:54:13,543 --> 01:54:16,341 You are not yourjob or how much money you have! 1594 01:54:16,413 --> 01:54:18,814 - No. You have a house. - Rented in your name. 1595 01:54:18,916 --> 01:54:22,544 - You have jobs, a life. - You work nights because you can't sleep. 1596 01:54:22,619 --> 01:54:24,416 Or you stay up and make soap. 1597 01:54:24,521 --> 01:54:29,459 - You're fucking Marla, Tyler. - Technically, you are. It's all the same to her. 1598 01:54:31,195 --> 01:54:33,221 Oh, my God. 1599 01:54:34,232 --> 01:54:36,325 Now you see our dilemma. 1600 01:54:36,400 --> 01:54:38,664 She knows too much. 1601 01:54:38,769 --> 01:54:43,867 I think we're gonna have to talk about how this might compromise our goals. 1602 01:54:44,009 --> 01:54:46,135 What... What are you saying? 1603 01:54:47,079 --> 01:54:51,345 This is bullshit. This is bullshit, I'm not listening to this! 1604 01:54:51,416 --> 01:54:54,078 - You are insane! - No. You're insane. 1605 01:54:54,187 --> 01:54:56,882 We simply do not have time for this crap. 1606 01:54:58,390 --> 01:55:00,585 It's called a changeover. 1607 01:55:00,659 --> 01:55:02,753 The movie goes on 1608 01:55:02,829 --> 01:55:05,957 and nobody in the audience has any idea. 1609 01:55:18,911 --> 01:55:22,608 - Sir! Are you checking out? - Yeah. Bill me. 1610 01:55:22,682 --> 01:55:25,117 Can you initial this list of phone calls? 1611 01:55:29,522 --> 01:55:33,584 - When were these made? - Between 2.00 and 3.30 this morning. 1612 01:55:39,433 --> 01:55:43,529 Have I been going to bed earlier every night? Have I been sleeping later? 1613 01:55:43,637 --> 01:55:48,507 Have I been Tyler longer and longer? 1614 01:55:51,011 --> 01:55:53,446 Is anybody here? 1615 01:55:56,117 --> 01:55:58,210 Déjà vu all over again. 1616 01:55:59,854 --> 01:56:02,345 With enough soap, one could blow up anything. 1617 01:56:04,693 --> 01:56:06,752 Oh, my God. 1618 01:56:10,666 --> 01:56:13,031 - 1888. - Who am I calling? 1619 01:56:13,468 --> 01:56:17,132 1888 Franklin. This is maintenance. Hello? 1620 01:56:18,307 --> 01:56:19,899 Hello? 1621 01:56:19,975 --> 01:56:22,102 1888 Franklin Street? 1622 01:56:22,178 --> 01:56:24,271 Yes. Can I help you? 1623 01:56:26,716 --> 01:56:29,310 - Hello? - Yeah, yeah. 1624 01:56:29,385 --> 01:56:31,911 I need to talk to your supervisor right away. 1625 01:56:31,988 --> 01:56:34,114 - Speaking. - OK, listen to me. 1626 01:56:34,190 --> 01:56:37,354 Something terrible is about to happen to your building. 1627 01:56:37,461 --> 01:56:39,520 It's under control, sir. 1628 01:56:39,963 --> 01:56:43,524 - Excuse me? - Don't worry about us, sir. We're solid. 1629 01:56:47,771 --> 01:56:49,136 2160. 1630 01:56:56,747 --> 01:56:59,273 Marla! Marla! Hey, wait! 1631 01:57:00,952 --> 01:57:03,750 Wait! I gotta talk to you! Marla! Marla! 1632 01:57:03,821 --> 01:57:07,985 Your bald freaks hit me with a fucking broom! They almost broke my arm! 1633 01:57:08,126 --> 01:57:10,822 They were burning their fingertips with lye. 1634 01:57:10,928 --> 01:57:14,888 This needs a tremendous act of faith on your part, but hear me out. 1635 01:57:14,967 --> 01:57:18,925 - Here comes an avalanche of bullshit. - A little more faith than that. 1636 01:57:22,174 --> 01:57:24,734 I don't wanna hear anything you have to say. 1637 01:57:24,810 --> 01:57:26,937 You have every right to be... 1638 01:57:27,546 --> 01:57:29,411 I'll just have a coffee, thanks. 1639 01:57:29,515 --> 01:57:32,450 Sir. Anything you order is free of charge, sir. 1640 01:57:32,551 --> 01:57:34,576 Why is it free of charge? 1641 01:57:34,653 --> 01:57:36,713 - Don't ask. - Whatever. 1642 01:57:36,790 --> 01:57:42,318 I'll have the clam chowder, fried chicken and baked potato and a chocolate chiffon pie. 1643 01:57:42,394 --> 01:57:44,454 Clean food, please. 1644 01:57:44,564 --> 01:57:47,590 In that case, may I advise against the clam chowder. 1645 01:57:47,667 --> 01:57:49,760 No clam chowder. Thank you. 1646 01:57:51,237 --> 01:57:53,467 You got about 30 seconds. 1647 01:57:56,176 --> 01:57:58,668 I know I've been acting very strange, OK? 1648 01:57:58,779 --> 01:58:02,214 - I know it seems there's two sides to me... - Two sides? 1649 01:58:02,282 --> 01:58:07,346 - You're Dr Jekyll and Mr Jackass. - I know. But I realized something important. 1650 01:58:07,421 --> 01:58:11,482 - What? - The nature of our relationship wasn't clear 1651 01:58:11,592 --> 01:58:13,958 to me for reasons I won't go into. 1652 01:58:14,028 --> 01:58:16,622 - I know I haven't treated you well. - Whatever. 1653 01:58:16,697 --> 01:58:19,427 No, no. Fifteen seconds, please! 1654 01:58:19,500 --> 01:58:21,799 Fifteen seconds, don't open your mouth. 1655 01:58:21,870 --> 01:58:23,962 I'm trying to tell you I'm sorry. 1656 01:58:24,038 --> 01:58:28,373 What I've come to realize is that I really like you, Marla. 1657 01:58:28,443 --> 01:58:30,570 You do? 1658 01:58:30,645 --> 01:58:32,510 I really do. 1659 01:58:32,614 --> 01:58:36,914 I care about you and I don't want anything bad to happen to you because of me. 1660 01:58:37,018 --> 01:58:39,782 Marla, your life is in danger. 1661 01:58:39,855 --> 01:58:41,789 What? 1662 01:58:41,857 --> 01:58:45,588 You need to leave town for a while. Get out of any major city. 1663 01:58:45,660 --> 01:58:48,458 - Just go camping... - You're an insane person. 1664 01:58:48,530 --> 01:58:51,989 - No. I've involved you in something terrible. - No. Shut up! 1665 01:58:52,068 --> 01:58:54,628 - You're not safe. - Shut up! 1666 01:58:56,439 --> 01:59:00,876 - Listen, I tried, Tyler. I really tried. - I know you did. 1667 01:59:00,943 --> 01:59:04,004 There are things about you I like. You're smart, funny. 1668 01:59:04,081 --> 01:59:06,049 You're spectacular in bed. 1669 01:59:06,116 --> 01:59:07,548 But 1670 01:59:07,650 --> 01:59:09,709 you're intolerable. 1671 01:59:09,819 --> 01:59:12,311 You have very serious emotional problems. 1672 01:59:12,422 --> 01:59:16,358 Deep-seated problems for which you should seek professional help. 1673 01:59:16,460 --> 01:59:20,419 - I know, and I'm sorry. - You're sorry, I'm sorry. Everyone's sorry. 1674 01:59:21,565 --> 01:59:23,658 I can't do this any more. 1675 01:59:23,734 --> 01:59:25,827 I can't. 1676 01:59:25,903 --> 01:59:27,963 And I won't. 1677 01:59:28,072 --> 01:59:30,096 I'm gone. 1678 01:59:30,173 --> 01:59:32,869 You can't leave, Marla! You're not safe! 1679 01:59:35,713 --> 01:59:38,375 - Marla, you don't understand! - Leave me alone! 1680 01:59:38,483 --> 01:59:40,974 - Marla, I am trying to protect you! - Let go! 1681 01:59:41,085 --> 01:59:44,077 - I don't ever wanna see you again! - That's fine... 1682 01:59:44,155 --> 01:59:46,282 Here, wait right here! 1683 01:59:50,162 --> 01:59:52,721 Hold it right there! Shut up! 1684 01:59:52,797 --> 01:59:54,924 Take this money and get on this bus. 1685 01:59:54,999 --> 01:59:57,161 I promise I won't bother you again. 1686 01:59:57,303 --> 01:59:58,736 Shut up! 1687 01:59:58,804 --> 02:00:02,001 Please get on the bus. Please get on the bus. 1688 02:00:03,175 --> 02:00:05,302 Why are you doing this? 1689 02:00:05,377 --> 02:00:09,473 They think you're a threat. I can't explain it now, just trust me! 1690 02:00:09,548 --> 02:00:13,917 - If I know where you are, you won't be safe. - I'll keep this, it's asshole tax. 1691 02:00:13,986 --> 02:00:18,390 - Fine. Remember, stay out of major cities. - Tyler. 1692 02:00:19,926 --> 02:00:22,759 You're the worst thing that ever happened to me. 1693 02:00:37,777 --> 02:00:40,440 Hello. I need you to arrest me. 1694 02:00:40,548 --> 02:00:43,312 I am the leader of a terrorist organization 1695 02:00:43,384 --> 02:00:48,344 responsible for numerous acts of vandalism and assault all over this city. 1696 02:00:48,422 --> 02:00:52,324 In the metropolitan area, we had probably 200 members. 1697 02:00:52,393 --> 02:00:56,194 Chapters have sprung up in five or six other major cities already. 1698 02:00:56,365 --> 02:00:59,390 This is a tightly-regimented organization 1699 02:00:59,467 --> 02:01:05,065 with many cells capable of operating independent of central leadership. 1700 02:01:05,173 --> 02:01:09,041 Go to the house, OK? 1537 Paper Street. 1701 02:01:09,144 --> 02:01:11,044 That's our headquarters. 1702 02:01:11,146 --> 02:01:13,740 In the back, buried in the garden, 1703 02:01:13,815 --> 02:01:16,842 you'll find the body of Robert Paulsen. 1704 02:01:16,953 --> 02:01:20,251 In the basement, you're gonna find some bathtubs 1705 02:01:20,389 --> 02:01:25,692 that have been used very recently to make large quantities of nitroglycerin. 1706 02:01:25,795 --> 02:01:27,820 I believe the plan is to blow up 1707 02:01:27,897 --> 02:01:30,991 the headquarters of these credit card companies 1708 02:01:31,067 --> 02:01:33,160 and the TRW building. 1709 02:01:34,103 --> 02:01:37,470 Why these buildings? Why credit card companies? 1710 02:01:37,573 --> 02:01:41,168 If you erase the debt record, then we all go back to zero. 1711 02:01:42,011 --> 02:01:44,070 You'll create total chaos. 1712 02:01:45,683 --> 02:01:48,914 Keep him talking. I need to make a phone call. 1713 02:01:59,496 --> 02:02:01,727 I really admire what you're doing. 1714 02:02:02,200 --> 02:02:04,258 What? 1715 02:02:04,401 --> 02:02:06,426 You're a brave man to order this. 1716 02:02:06,503 --> 02:02:08,267 You're a genius, sir. 1717 02:02:08,406 --> 02:02:13,105 You said if anyone ever interferes with Project Mayhem, even you, 1718 02:02:13,211 --> 02:02:15,543 we gotta get his balls. 1719 02:02:16,948 --> 02:02:20,111 - Don't fight. - It's a powerful gesture, Mr Durden. 1720 02:02:20,218 --> 02:02:23,245 - It will set an example. - You're making a big mistake! 1721 02:02:23,322 --> 02:02:26,154 - You said you'd say that. - I'm not Tyler Durden! 1722 02:02:26,257 --> 02:02:30,126 - You told us you'd say that too. - All right. I am Tyler Durden. 1723 02:02:30,229 --> 02:02:32,925 Listen to me. I'm giving you a direct order. 1724 02:02:33,032 --> 02:02:37,162 - We're aborting this mission now. - You said you would definitely say that. 1725 02:02:43,309 --> 02:02:46,871 Are you fucking out of your minds? You're police officers! 1726 02:02:47,713 --> 02:02:49,772 Is somebody timing this? 1727 02:02:49,949 --> 02:02:52,919 Keep your mouth shut. 1728 02:02:52,986 --> 02:02:55,079 Shit! 1729 02:02:57,724 --> 02:03:00,522 Some of this information checks out. 1730 02:03:00,594 --> 02:03:03,893 - Let's go to that house on Paper Street. - Be right there. 1731 02:03:04,598 --> 02:03:06,362 Hey, wait! 1732 02:03:07,068 --> 02:03:09,592 - I got him. - Sir, we have to do this. 1733 02:03:09,703 --> 02:03:12,171 - Stop fighting! - Where's the rubber band? 1734 02:03:12,272 --> 02:03:14,764 Get away from me! Drop that fucking knife! 1735 02:03:18,312 --> 02:03:21,748 Back up. Face down on the floor right now! 1736 02:03:22,984 --> 02:03:25,009 Get down on the floor! 1737 02:03:29,792 --> 02:03:32,692 The first person that comes out of this door 1738 02:03:32,760 --> 02:03:34,728 gets a lead salad! Understand? 1739 02:03:59,055 --> 02:04:01,649 Get away! Stay away! 1740 02:04:14,605 --> 02:04:16,663 I ran. 1741 02:04:17,207 --> 02:04:21,372 I ran until my muscles burned and my veins pumped battery acid. 1742 02:04:24,014 --> 02:04:26,072 Then I ran some more. 1743 02:05:06,792 --> 02:05:09,090 What the fuck are you doing? 1744 02:05:09,195 --> 02:05:12,130 Running around in your underpants! You look crazy! 1745 02:05:12,231 --> 02:05:15,325 No. I'm onto you. I know what's going on here. 1746 02:05:15,434 --> 02:05:20,338 Come on, then. I got us a great place to watch from. It'll be like pay-per-view. 1747 02:06:08,323 --> 02:06:10,986 - Oh, Christ. - Now what are you doing? 1748 02:06:11,093 --> 02:06:14,460 - I'm stopping this. - Why? 1749 02:06:14,530 --> 02:06:17,931 - The greatest thing you've ever done. - I can't let this happen. 1750 02:06:18,000 --> 02:06:21,265 There are 10 other bombs in 10 other buildings. 1751 02:06:21,337 --> 02:06:23,703 Since when is Project Mayhem about murder? 1752 02:06:23,772 --> 02:06:25,764 The buildings are empty. 1753 02:06:25,875 --> 02:06:28,707 We're not killing anyone. We're setting 'em free! 1754 02:06:28,777 --> 02:06:31,541 Bob is dead. They shot him in the head. 1755 02:06:31,680 --> 02:06:35,014 You wanna make an omelette, you gotta break some eggs. 1756 02:06:35,118 --> 02:06:38,712 No. I'm not listening to you. You're not even there. 1757 02:06:44,761 --> 02:06:49,130 I wouldn't do that. Not unless you knew which wires were what. 1758 02:06:49,199 --> 02:06:50,928 If you know, I know. 1759 02:06:56,540 --> 02:07:00,908 Or maybe I knew you'd know, so I spent all day thinking about the wrong ones. 1760 02:07:09,421 --> 02:07:10,512 You think? 1761 02:07:12,523 --> 02:07:14,616 Oh, heavens, no. Not the green one. 1762 02:07:15,459 --> 02:07:18,452 Pull any one but the green one. 1763 02:07:23,200 --> 02:07:25,829 I asked you not to do that! 1764 02:07:27,672 --> 02:07:29,230 Fuck! 1765 02:07:30,175 --> 02:07:32,268 Tyler, get away from the van. 1766 02:07:34,479 --> 02:07:37,880 Tyler, I'm not kidding! Get away from the van! 1767 02:07:37,983 --> 02:07:39,349 Goddamn it! 1768 02:07:45,691 --> 02:07:47,056 OK. 1769 02:07:47,160 --> 02:07:50,493 You are now firing a gun at your imaginary friend 1770 02:07:50,596 --> 02:07:53,191 near 400 gallons of nitroglycerin! 1771 02:07:55,401 --> 02:07:57,164 Cool it, Tyler! 1772 02:08:10,384 --> 02:08:12,443 Come on! 1773 02:08:12,519 --> 02:08:14,578 Don't go! 1774 02:08:52,161 --> 02:08:53,355 What?! 1775 02:09:38,843 --> 02:09:39,537 Three minutes. 1776 02:09:40,478 --> 02:09:42,776 This is it. 1777 02:09:42,880 --> 02:09:44,905 The beginning. 1778 02:09:44,982 --> 02:09:46,950 Ground zero. 1779 02:09:47,018 --> 02:09:49,316 I think this is about where we came in. 1780 02:09:49,387 --> 02:09:51,879 Do you have a speech for the occasion? 1781 02:09:51,957 --> 02:09:54,982 I'm sorry? 1782 02:09:55,092 --> 02:09:57,151 I still can't think of anything. 1783 02:09:59,198 --> 02:10:01,291 Flashback humor. 1784 02:10:06,371 --> 02:10:08,396 It's getting exciting now. 1785 02:10:09,975 --> 02:10:11,772 Two and a half. 1786 02:10:11,843 --> 02:10:14,404 Think of everything we've accomplished. 1787 02:10:14,514 --> 02:10:19,314 Out these windows, we will view the collapse of financial history. 1788 02:10:19,384 --> 02:10:23,116 One step closer to economic equilibrium. 1789 02:10:36,670 --> 02:10:39,069 Why is she here? 1790 02:10:39,172 --> 02:10:41,072 Tying up loose ends. 1791 02:10:41,174 --> 02:10:44,235 Put me down, you baldheaded fuck! 1792 02:10:44,345 --> 02:10:47,439 - I beg you, please don't do this. - I'm not doing this. 1793 02:10:47,548 --> 02:10:51,006 - We are doing this. This is what we want. - No. 1794 02:10:51,085 --> 02:10:55,818 - I don't want this. - Right. Except you is meaningless now. 1795 02:10:55,889 --> 02:10:59,883 - We have to forget about you. - You're a voice in my head. 1796 02:10:59,995 --> 02:11:02,053 You're a voice in mine! 1797 02:11:02,162 --> 02:11:04,996 - Why can't I get rid of you? - You need me. 1798 02:11:05,066 --> 02:11:07,159 No. I don't. I really don't any more. 1799 02:11:07,235 --> 02:11:11,502 You created me. I didn't create some loser alter ego to make me feel better. 1800 02:11:11,607 --> 02:11:15,565 - Take some responsibility. - I do. I am responsible for all of it 1801 02:11:15,677 --> 02:11:17,406 and I accept that. 1802 02:11:17,479 --> 02:11:21,507 So, please, I'm begging you, please call this off. 1803 02:11:23,518 --> 02:11:25,713 Have I ever let us down? 1804 02:11:27,189 --> 02:11:29,487 How far have you come because of me?! 1805 02:11:35,398 --> 02:11:37,457 I will bring us through this. 1806 02:11:37,533 --> 02:11:41,334 As always, I will carry you kicking and screaming 1807 02:11:41,438 --> 02:11:43,872 and in the end you will thank me. 1808 02:11:44,341 --> 02:11:46,865 Tyler. Tyler. 1809 02:11:46,942 --> 02:11:50,470 I'm grateful to you. For everything that you've done for me. 1810 02:11:50,547 --> 02:11:53,243 But this is too much. I don't want this. 1811 02:11:53,317 --> 02:11:58,619 What do you want? Your shitjob back? Fucking condo world, watching sitcoms? 1812 02:11:58,689 --> 02:12:00,748 Fuck you! I won't do it. 1813 02:12:01,625 --> 02:12:05,460 - This can't be happening. - It's already done, so shut up! 1814 02:12:05,530 --> 02:12:07,156 60 seconds till CRI. 1815 02:12:07,698 --> 02:12:09,757 No. 1816 02:12:11,669 --> 02:12:14,467 I can figure this out. This isn't even real. 1817 02:12:14,539 --> 02:12:18,236 You're not real, that gun... That gun isn't even in your hand. 1818 02:12:19,711 --> 02:12:21,770 The gun's in my hand. 1819 02:12:26,785 --> 02:12:29,275 Good for you. It doesn't change a thing. 1820 02:12:38,163 --> 02:12:40,791 Why do you wanna put a gun to your head? 1821 02:12:40,933 --> 02:12:42,992 Not my head, Tyler. 1822 02:12:43,569 --> 02:12:45,594 Our head. 1823 02:12:47,140 --> 02:12:49,199 Interesting. 1824 02:12:52,211 --> 02:12:54,874 Where are you going with this, Ikea boy? 1825 02:13:01,353 --> 02:13:04,346 Hey. It's you and me. 1826 02:13:07,093 --> 02:13:09,153 Friends? 1827 02:13:09,997 --> 02:13:12,090 Tyler, 1828 02:13:15,502 --> 02:13:17,835 I want you to really listen to me. 1829 02:13:17,972 --> 02:13:20,406 OK. 1830 02:13:20,508 --> 02:13:22,567 My eyes are open. 1831 02:13:41,329 --> 02:13:43,354 What's that smell? 1832 02:14:02,985 --> 02:14:05,977 - Where is everybody? - Oh, no. What's going on? 1833 02:14:06,622 --> 02:14:08,214 Mr Durden! 1834 02:14:09,292 --> 02:14:11,157 Oh, my God! 1835 02:14:16,500 --> 02:14:19,696 Are you... Are you all right, sir? 1836 02:14:19,802 --> 02:14:23,762 - Oh, yeah, I'm OK. - You look terrible, sir. What happened? 1837 02:14:23,841 --> 02:14:27,834 - Nothing, it's no problem. - No, no, no, sir. He's not kidding. 1838 02:14:27,911 --> 02:14:30,675 - You look awful. You need assistance. - I'm fine. 1839 02:14:30,814 --> 02:14:34,409 Look, I'm fine... Everything's fine. 1840 02:14:36,687 --> 02:14:38,918 Stop it! 1841 02:14:39,057 --> 02:14:42,184 - Let her go. - Christ Almighty! 1842 02:14:42,259 --> 02:14:44,056 You! 1843 02:14:44,127 --> 02:14:46,221 Hi, Marla. 1844 02:14:46,698 --> 02:14:51,532 - Leave her with me. Meet me downstairs. - Are you sure? 1845 02:14:51,636 --> 02:14:53,695 Yes, I'm sure. 1846 02:14:54,806 --> 02:14:58,902 You fucker! What kind of sick fucking game are you playing at?! 1847 02:14:59,044 --> 02:15:01,706 Putting me on a... Oh, my God, your face! 1848 02:15:01,814 --> 02:15:03,303 Yeah, I know. 1849 02:15:08,087 --> 02:15:09,952 What happened? 1850 02:15:10,089 --> 02:15:12,216 - Don't ask. - You're shot. 1851 02:15:12,291 --> 02:15:14,350 - Yes, I'm shot. - Oh, my God. 1852 02:15:15,294 --> 02:15:18,320 - I can't believe he's standing. - One tough motherfucker. 1853 02:15:22,135 --> 02:15:23,966 Who did this? 1854 02:15:24,103 --> 02:15:26,571 I did, actually. 1855 02:15:26,672 --> 02:15:28,732 Find some gauze. 1856 02:15:30,110 --> 02:15:32,135 You shot yourself? 1857 02:15:32,245 --> 02:15:34,873 Yes, but it's OK. Marla, look at me. 1858 02:15:34,948 --> 02:15:37,246 I'm really OK. 1859 02:15:37,317 --> 02:15:41,276 Trust me. Everything's gonna be fine. 1860 02:15:54,101 --> 02:15:57,969 You met me at a very strange time in my life.