版本:The.Tailor.S02.1080p.WEB.H264-EDITH Netflix影集
格式: Subrip(srt) 语言:英 简 繁 法 西 日 韩来源:官方译本 日期: 2023-07-28 19:32:17
查阅次数:3076次 下载次数:242次 翻译质量:
版本:Roommates.1995.1080p.BluRay.x265-RARBG
格式: Subrip(srt) 语言:双语来源:转载 日期: 2022-03-24 13:20:43
查阅次数:877次 下载次数:142次 翻译质量: 用户评分10分(1人评分)
版本:新无仁义之战2:组长之首 新仁義なき戦い 組長の首 (1975)
格式: Subrip(srt) 语言:简来源:原创翻译制作:作者ZIMUKU@非洲一刀流 校订:作者ZIMUKU@非洲一刀流 日期: 2021-01-27 16:16:25
查阅次数:2436次 下载次数:214次 翻译质量: 用户评分10分(3人评分)
版本:YouTube字幕
格式: Subrip(srt) 语言:英 繁来源:官方译本制作:ms26 - R3字幕網 日期: 2019-12-06 03:26:22
查阅次数:1022次 下载次数:70次 翻译质量: 用户评分10分(1人评分)
格式: SSA 语言:简来源:转载上传:Q1124357920 日期: 2018-09-06 13:57:06
查阅次数:1183次 下载次数:221次 翻译质量:
格式: SSA 语言:简来源:转载上传:Q1124357920 日期: 2018-07-30 20:18:19
查阅次数:823次 下载次数:67次 翻译质量:
版本:[2017年4月番][诸神字幕组][[Room Mate][TVRip][1080P] [简繁日外挂字幕]空白页字幕组
格式: SSA 语言:简 繁 日来源:转载 日期: 2017-06-30 17:27:59
查阅次数:1500次 下载次数:185次 翻译质量:
版本:The Roommate 2011 BluRay 1080p DTS x264-CHD
格式: Subrip(srt) 语言:简(?) 字幕文件名:The.Roommate.2011.BluRay.1080p.DTS.x264-CHD.chs.srt 日期: 2014-12-06 04:17:56
查阅次数:1705次 下载次数:579次 翻译质量:
版本:The Roommate 2011 BluRay 1080p DTS x264-CHD
格式: Subrip(srt) 语言:英(?) 字幕文件名:The.Roommate.2011.BluRay.1080p.DTS.x264-CHD.eng.srt 日期: 2014-12-06 04:17:56
查阅次数:992次 下载次数:308次 翻译质量:
版本:The Roommate 2011 1080p BluRay x264 DTS-HDChina
格式: Subrip(srt) 字幕文件名:The.Roommate.2011.1080p.BluRay.x264.DTS-HDChina.ch... 日期: 2014-12-06 04:17:56
查阅次数:1143次 下载次数:319次 翻译质量:
版本:校园怪谈 Dead Man on Campus (1998)
格式: Subrip(srt) 语言:简来源:转载 日期: 2014-11-20 13:21:41
查阅次数:994次 下载次数:140次 翻译质量:
版本:Roommate
格式: VobSub 语言:繁来源:市售DVD 源自:R3TW 日期: 2014-06-02 13:42:26
查阅次数:1073次 下载次数:162次 翻译质量: 用户评分10分(1人评分)
版本:ルームメイト Roommate.2013.720p.BluRay.x264-WiKi
格式: Subrip(srt) 语言:简来源:转载上传:zachariah 日期: 2014-05-08 12:02:05
查阅次数:4127次 下载次数:438次 翻译质量:
版本:How.to.Live.With.Your.Parents.S01E01.HDTV.x264-EVOLVE
格式: Subrip(srt) 语言:英 简 双语来源:转载制作:天天美剧字幕组 日期: 2013-04-06 05:57:16
查阅次数:1029次 下载次数:117次 翻译质量:
版本:【TLF字幕组】Mientras duermes Mientras.Duermes.2011.BluRay.1080p.x264.DTS-MySilu
格式: Subrip(srt) 语言:简 繁来源:原创翻译 日期: 2012-06-22 16:19:20
查阅次数:4267次 下载次数:694次 翻译质量: