夜班医生 第2季第6集 WEB精校/The Night Shift S02E06/The.Night.Shift.S02E06.Fog.Of.War.720p.WEB-DL.DD5.1.H264-Juggalotus

字幕评分:
举报机器翻译
字幕格式: SSA 字幕语种:英 简 繁 双语
查阅次数: 958次 下载次数: 90次
发布时间: 2015-05-27 00:29:00
字幕来源: 原创翻译 字幕组: 人人影视YYeTs (网站)
匹配视频: The.Night.Shift.S02E06.Fog.Of.War.720p.WEB-DL.DD5.1.H264-Juggalotus@0fps
贡献者: 制作:杏仁斯嘉丽 时不我予 磨旧的时光 白月爆肝赶字幕 丽丽芙 夕橙
备注: →☆→☆→「夜班医生」S02E06字幕由以下成员制作←★←★←★←
翻译:杏仁斯嘉丽  时不我予  磨旧的时光  白月爆肝赶字幕  丽丽芙  夕橙
校对/精校:夕橙
时间轴:Spohy  雨猪猪outdoor
后期:斯人
总监:夕橙
医顾:Dr.MidoMKII.Dr.Mido
=== 新浪微博@zimuzu 倾情奉献 ===
本剧字幕纠错交流邮箱 7orange@yyets.net
下载字幕 | 252.2KB 所有从射手网(伪)下载字幕的人均需同意不将字幕用于商业用途且尊重著作权人的权益
文件名:The.Night.Shift.S02E06.Fog.Of.War.720p.WEB-DL.DD5.1.H264-Juggalotus.zip
The.Night.Shift.S02E06.Fog.Of.War.720p.WEB-DL.DD5.1.H264-Juggalotus.简体&英文.ass145.6KB
The.Night.Shift.S02E06.Fog.Of.War.720p.WEB-DL.DD5.1.H264-Juggalotus.简体&英文.srt84.8KB
The.Night.Shift.S02E06.Fog.Of.War.720p.WEB-DL.DD5.1.H264-Juggalotus.简体.ass74.8KB
The.Night.Shift.S02E06.Fog.Of.War.720p.WEB-DL.DD5.1.H264-Juggalotus.简体.srt57.8KB
The.Night.Shift.S02E06.Fog.Of.War.720p.WEB-DL.DD5.1.H264-Juggalotus.繁体&英文.ass145.6KB
The.Night.Shift.S02E06.Fog.Of.War.720p.WEB-DL.DD5.1.H264-Juggalotus.繁体&英文.srt84.8KB
The.Night.Shift.S02E06.Fog.Of.War.720p.WEB-DL.DD5.1.H264-Juggalotus.繁体.ass74.8KB
The.Night.Shift.S02E06.Fog.Of.War.720p.WEB-DL.DD5.1.H264-Juggalotus.繁体.srt57.8KB
The.Night.Shift.S02E06.Fog.Of.War.720p.WEB-DL.DD5.1.H264-Juggalotus.英文.srt59.8KB

提示:单击列表可直接下载单个文件,如果失败请下载压缩包

您可能也需要
隐私声明
夜班医生 第2季第9集/The Night Shift S02E09
SSA

英 简 繁
人人影视YYeTs

The.Night.Shift.S02E09.720p.HDTV.X264-DIMENSION.rar
夜班医生 第2季第12集/The Night Shift S02E12
SSA

英 简 繁 双语
人人影视YYeTs

The.Night.Shift.S02E12.720p.HDTV.X264-DIMENSION_new.rar
夜班医生 第2季第5集 WEB精校/The Night Shift S02E05
SSA

英 简 繁 双语
人人影视YYeTs

the.night.shift.s02e05.720p.webrip.h264-hatchetgear.zip
夜班医生 第2季第7集 WEB精校/The Night Shift S02E07
SSA

英 简 繁 双语
人人影视YYeTs

The.Night.Shift.S02E07.Need.To.Know.720p.WEB-DL.DD5.1.H26...
夜班医生 第2季第8集 WEB精校/The Night Shift S02E08
SSA

英 简 繁 双语
人人影视YYeTs

The.Night.Shift.S02E08.Best.Laid.Plans.720p.WEB-DL.DD5.1....
发表评论时请尊重翻译者的劳动,文明用语,并遵守当地的法律法规。