【深影字幕组】新神奇四侠.神奇四侠2015.Fantastic.Four.2015.1080p.HDRip.KORSUB.x264.AAC2.0-RARBG

已跳转到 "【深影字幕组】新神奇四侠.神奇四侠2015.Fantastic.Four.2015.1080p.HDRip.KORSUB.x264.AAC2.0-RARBG" 唯一的搜索结果,点此回到列表
字幕评分:
举报机器翻译
字幕格式: Subrip(srt) 字幕语种:英 简 繁 双语
查阅次数: 10075次 下载次数: 5102次
发布时间: 2015-09-29 20:56:32
字幕来源: 原创翻译 字幕组: 深影ShinY (网站)
匹配视频: 【深影字幕组】新神奇四侠.神奇四侠2015.Fantastic.Four.2015.1080p.HDRip.KORSUB.x264.AAC2.0-RARBG@0fps
贡献者: 制作:深影字幕组 校订:深影字幕组 上传:深影字幕组
备注: 字幕说明
本字幕由 ShinY 深影字幕组原创翻译制作
深影字幕组论坛地址http://shinybbs.com
翻译: 一条女子汉 fooliiiii 伴我梦。
翻译: KIKO Haley1031 饺子
校对: 冰风 鬼熊 莫离酱 监制: 小滔
声明 请尊重字幕组的辛苦劳动,请勿删除字幕组的信息,字幕制作非常辛苦,希望大家能够理解。
下载字幕 | 348.5KB 所有从射手网(伪)下载字幕的人均需同意不将字幕用于商业用途且尊重著作权人的权益
文件名:【深影字幕组】新神奇四侠.神奇四侠2015.Fantastic.Four.2015.1080p.HDRip.KORSUB.x264.AAC2.0-RARBG.rar
新神奇四侠.神奇四侠2015.Fantastic.Four.2015.1080p.HDRip.KORSUB.x264.AAC2.0-RARBG.ass373.3KB
新神奇四侠.神奇四侠2015.Fantastic.Four.2015.1080p.HDRip.KORSUB.x264.AAC2.0-RARBG.简体&英文.ass382.9KB
新神奇四侠.神奇四侠2015.Fantastic.Four.2015.1080p.HDRip.KORSUB.x264.AAC2.0-RARBG.简体&英文.srt105KB
新神奇四侠.神奇四侠2015.Fantastic.Four.2015.1080p.HDRip.KORSUB.x264.AAC2.0-RARBG.简体.ass180.7KB
新神奇四侠.神奇四侠2015.Fantastic.Four.2015.1080p.HDRip.KORSUB.x264.AAC2.0-RARBG.简体.srt68.6KB
新神奇四侠.神奇四侠2015.Fantastic.Four.2015.1080p.HDRip.KORSUB.x264.AAC2.0-RARBG.繁体&英文.ass382.9KB
新神奇四侠.神奇四侠2015.Fantastic.Four.2015.1080p.HDRip.KORSUB.x264.AAC2.0-RARBG.繁体&英文.srt105KB
新神奇四侠.神奇四侠2015.Fantastic.Four.2015.1080p.HDRip.KORSUB.x264.AAC2.0-RARBG.繁体.ass180.7KB
新神奇四侠.神奇四侠2015.Fantastic.Four.2015.1080p.HDRip.KORSUB.x264.AAC2.0-RARBG.繁体.srt68.6KB

提示:单击列表可直接下载单个文件,如果失败请下载压缩包

您可能也需要
隐私声明
新神奇四侠/Fantastic.Four.2015/惊奇4超人/Fant4stic
Subrip(srt)

个人

Fantastic.Four.2015.1080p.HDRip.KORSUB.x264.AAC2.0-RARBG....
像素大战/Pixels
Subrip(srt)

个人

Pixels.2015.720p.WEBRip.x264.AAC2.0-RARBG.rar
...
Subrip(srt)

英 简 繁 双语
深影ShinY

碟中谍5.神秘国度.精校版双语字幕.深影字幕组原创翻译.rar
...
Subrip(srt)

英 简 繁 双语
深影ShinY

【深影字幕组】新神奇四侠.神奇四侠2015.Fantastic.Four.2015.1080p.BluRay.x264-GECKOS.rar
...
Subrip(srt)

英 简 繁 双语
深影ShinY

碟中谍5.神秘国度.Mission.Impossible.Rogue.Nation.2015.1080p.BluRay.x264-SPARKS.深影字幕组.rar
发表评论时请尊重翻译者的劳动,文明用语,并遵守当地的法律法规。